Классификация гласных и согласных звуков английского языка. Гласные. Дифтонги английского языка: транскрипция и произношение

Когда изучаешь иностранный язык, всегда уделяешь внимание нескольким моментам: лексике, грамматике и фонетике. Это три основных аспекта, с которыми нужно быть знакомыми, для успешного владения языком. Эти знания позволяют свободно общаться на изучаемом языке.

Во время ознакомления с фонетикой испанского языка, стоит уделить внимание сложным звукам, которые состоят не из одной буквы. Речь пойдет о дифтонгах и трифтонгах.

В испанском языке есть понятие сильный и слабый гласный. К первой группе относят гласные а, о, е ; а ко второй – i , u .

Дифтонг (диграф) – это сочетание двух гласных звуков, которые образуют один единый слог. В дифтонгах есть слабая часть, а есть сильный звук, который образует его ядро и на который падает ударение в слове. В зависимости от того, какие гласные соединены в дифтонг, их разделяют на нисходящие и восходящие.

Если в дифтонг соединился сильный гласный со слабым, тогда его называют нисходящим. Если же произошло слияние двух слабых или слабого и сильного гласных, тогда речь идет о восходящих дифтонгах.

Нисходящие дифтонги: ai , ay , au , ei , ey , eu , oi , oy , ou .

Восходящие дифтонги: ia , ie , io , iu , ua , ue , ui , uo .

Правила чтения дифтонгов

В испанском языке есть правила правильной постановки . Но когда мы говорим о дифтонгах и трифтонгах, то эти правила могут не иметь силы.

Читая в слове дифтонг, предпочтение для ударения следует отдавать сильному гласному (если нет специальных маркировок ударения). Если в дифтонге сочетаются 2 слабых гласных, то тогда ударение падает на второй гласный.

Например:

cuE nto (сказка, сплетня), pAu sa (пауза), LuI sa (Луиза), niE ve (снег), Ai re (воздух). Или же paí s (страна), río (река), mié rcoles (среда), oí mos (мы слышим).

Когда дело касается звуков, всегда можно найти сходство с тем языком, на котором ты говоришь.

Остановимся подробнее на восходящих дифтонгах. Если говорить о схожести произношения с русским языком, то мы получим следующую картину

Дифтонг

Пример слова в испанском

Mariana (Марьяна), familia (семья), viaje (путешествие)

Diego (Диего), bien (хорошо), tiempo (время)

Antonio (Антонио), limpio (чистый), escritorio (рабочий стол)

Viudo (вдовец), ciudad (город), veintiuno (21)

Eduardo (Эдуард), lengua (язык), guardia (полиция)

Manuel (Мануэл), nuestro (наш), fuerte (сильный, громко)

Ruido (шум), ruina (руина), muy (очень)

Cuota (квота), antiguo (древний)

Слово «muy » имеет те же произносительные особенности, и произносится, как дифтонг UI, хотя представлен на письме по-другому.

Ища сходство у нисходящих дифтонгов, также можно провести параллель с русскими звуками.

Дифтонг

Произношение в сравнении с русским

Пример слова в испанском

ai, ay (в конце слов)

Dais (вы даете), aire (воздух), hay (от глагола haber)

País (страна)

Pausa (пауза), causa (причина), auto (автомобиль)

Ley (закон)

Seis (6), veinte (20), treinta (30)

Europa (Европа), deuda (долг)

Voy (иду), soy (являюсь), estoy (нахожусь)

Sois (вы являетесь)

Этот дифтонг почти не встречается внутри слов, он появляется главным образом в гласных слияниях:

trabajo u n rato (немного поработаю)

Понятие о трифтонгах

Трифтонг – это сочетание 3 гласных. Соединяются они в следующем порядке: слабый гласный, сильный гласный и снова слабый гласный.

В испанском языке 4 трифтонга: iai , iei , uai , uei .

Произносятся они следующим образом

iai = йяи – estudiáis (вы учитесь)

iei = йеи – limpiéis (почистите)

uai = уай – Uruguay (Уругвай)

uei (y ) = уэй – Camagüey (Камагуэй)

Важно знать, что если после буквы «g» над буквой «u» стоит две точки, это означает, что она читается в полную силу, не приглушаясь (lingüistica — лингвистика, vergüenza — смущение).

Ознакомление с данными правилами позволит правильно читать и произносить слова на испанском языке. Изучив все правила, вам будет легко научиться говорить без акцента. Помните, незнание и несоблюдение правил при чтении и в диалоге может привести к непониманию между говорящими, и изменению смысла всего слова.

Выучите данную информацию, проговаривайте вслух все указанные примеры. И вы сведете степень риска совершения ошибок к нулю.

Характер гласного изменяется на протяжении его произнесения в потоке речи, т.е. гласный является неоднородным с акустической точки зрения. Однако эта неоднородность, возникающая вследствие влияния соседних звуков, с фонематической точки зрения несущественна; для говорящего и слушающего она остается незаметной.

Особую категорию гласных представляют собой двусоставные гласные, составляющие однако, известное единство. Единство это может быть определено чисто фонетически как «слитность» произношения и фонематически как неразделимость на две фонемы. Это обстоятельство заставило фонетичность ввести в обиход понятие дифтонга (гр. di(s) дважды, двойной + phthongos голос, звук).

Дифтонг – сочетание двух гласных звуков в одном слоге, функционирующее в качестве единой, сложной единицы звуковой системы.

Основным фонетическим признаньем дифтонга считается то, что он представляет сочетание двух гласных, составляющее один слог. Эти звуки нередко ярко контрастны по качеству. Напр.: открытые гласные сочетаются с закрытыми: ; неогубленные с огубленными ; но возможно и сочетание гласных, близкие по артикуляции .

Следует различать 3 вида дифтонгов:

    падающие (нисходящие) дифтонги, где гласный в качестве вершины слога предшествует другому созвучащему, т.е. вершина слога находится в первом элементе дифтонга (нем. Maus – мышь, Eis – лед)

    восходящие дифтонги, где, наоборот, вершина следует за созвучащим гласным (исп. puedo – могу)

    равновесные, где господствует неустойчивое равновесие, так, что нельзя различить какой из обоих гласных является вершиной (латыш. meita – дочь)

Л.В. Щерба считал первые два типа ложными дифтонгами, т.к. их компоненты неравноценны – один из них является подчиненным; третий тип он назвал истинным дифтонгом, т.е. оба компонента при сохранении целостности слога остаются фонетически равноценными.

Фонематическая трактовка дифтонгов представляет собой одну из наиболее сложных фонологических проблем вообще. Вопрос идет о том, составляет ли дифтонг сочетание двух самостоятельных фонем или же является одной фонетически сложной фонемой. В общем, вопрос этот является частным случаем общей проблемы членения речевого потока. Как было уже сказано, сильнейшим фактором членения является морфологический. Только в том случае, когда соответствующее сочетание фонематично, можно говорить о дифтонге как фонематической единице. Дифтонги никогда не оказываются морфологически расчлененными. Нет такого слова, в котором морфологическая граница проходила бы между компонентами дифтонга. Нельзя привести такой пример, когда бы компонент дифтонга оказался самостоятельной морфологической единицей.

В русских дай , пой (в фонематической транскрипции /daj/, /poj/ сочетания ай , ой произносятся единым артикуляторным движением, в которых вторым компонентом является редуцированное неслоговое [¹]. Дифтонги , фонематически разложимы. Достаточно проспрягать указанные глаголы, чтобы увидеть, что оба компонента этих двугласных имеют разные морфологические функции, принадлежащие к разным морфемам.

В настоящем времени рассмотренных выше глаголов граница слогов проходит внутри дифтонгов: /pa-ju/ пою, даю /da-ju/.

Таким образом, с точки зрения слогоделения русские дифтонги оказываются фонематически разложимыми, т.е. они представляют собой сочетание двух фонем, происходят из двух самостоятельных единиц.

В нем. слове Mai /mae/ дифтонг всегда остается в пределах одного слога, т.е. здесь дифтонг является единой фонемой. В немецком языке, в отличие от русского, дифтонги никогда не восходят к двум самостоятельным единицам.

Таковы приемы и критерии, которыми следует пользоваться при фонематической трактовке дифтонгов, при определении их монофонемного или биофонемного характера.

Наряду с дифтонгами следует различать дифтонгоиды. Дифтонгоиды представляют собой собственно не сочетание двух гласных, а один гласный, начинающийся или заканчивающийся инородным элементом. М.И. Матусевич пишет по этому поводу: «Особую категорию гласных представляют собой звуки, носящие до некоторой степени дифтонгический характер. Суть их заключается в том, что гласный имеет в начале (или в конце) незначительный элемент другого, близкого ему обычно по артикуляции гласного несколько неоднородный характер, не производящий еще однако, впечатления дифтонга. Так, в русском языке гласный о обычно начинается с небольшого элемента у , а затем переходит через закрытый вариант о к открытому, так что его можно фонематически изобразить u o… Могут быть и дифтонгоиды со скольжением в конце, например e i , гласный, часто получающийся у лиц, которые учатся произносить [e] закрытое, например французского или немецкого языков» (М.И. Матусевич. Введение в общую фонетику. – Л., 1948: 61).

Таким образом, различие между дифтонгоидом и дифтонгом заключается в том, что первый представляет собой гласный с призвуком в начале или в конце, а второй – сочетание двух гласных, составляющее один слог.

Изучив русский алфавит, мы сможем легко прочесть любые тексты. А вот для правильного чтения на английском языке придется приложить больше усилий, ведь здесь много расхождений между написанием и произношением слов. Если вы решили самостоятельно осваивать этот язык и не можете понять, как правильно читать слова по-английски, то данный материал – именно то, что вам нужно. Сегодня мы разберем нюансы произношения английских букв и буквосочетаний, и узнаем, как легко научиться читать по-английски с нуля. А поможет изучить правила чтения английского языка для начинающих таблица, в которой представлены все буквы и их звучание.

Для начала познакомимся с самым важным законом чтения на английском – правилом открытого и закрытого слога. В русском языке нет аналогичной нормы, поэтому разберем подробно, что она собой представляет. Обращаем внимание на транскрипцию .

Открытым слогом называется слог, который оканчивается на гласный звук. Как правило, он встречается в следующих случаях:

  • Слово оканчивается на гласную, соответственно, последний слог всегда открытый: take [тэйк].*
  • За гласной буквой следует согласная, после которой вновь идет гласный звук: educa tion [эдьюкэйшн].
  • В слове соседствуют две гласных: crue l [круэл].

*Конечная e в большинстве случаев считается «немой», то есть она не произносится, но фигурирует в основе слова именно для образования открытого слога.

В открытых слогах гласная буква проговаривается всегда плавно и протянуто. Соответственно, закрытые слоги – это все те слоги, в которых гласный звук замкнут согласным и поэтому звучит кратко и отрывисто: cut [кат].

Кроме того, особые правила чтения в английском языке характерны для слогов, в которых гласный звук замыкается буквой r. Дело в том, что в британском варианте произношения таких слогов буква r часто вовсе пропускается, т.е. не произносится. Поэтому существует два варианта чтения подобных буквосочетаний:

  1. В открытом слоге, когда r стоит в окружении гласных, читаются только обе гласные: care [кээа]. В таких случаях последняя e не будет немой.
  2. В закрытом слоге (глас.+r+согл.), r также не читается, но влияет на звучание гласного звука, делая его более протяжным: start [стаат]

Правило открытого и закрытого слога – эта основной закон чтения по-английски, хотя из него есть немало исключений. Но рано учить исключения, не зная главных правил. Поэтому сейчас мы рассмотрим варианты звучания всех букв и буквосочетаний.

Правила чтения английского языка для начинающих – таблица соответствия букв и звуков

Даже если вы начали изучать английский и его чтение с нуля, вам наверняка уже знакомо написание и звучание всех букв английского алфавита . Но, как мы уже усвоили из предыдущего раздела, при чтении произношение букв зависит от типа слога или буквенного сочетания. Поэтому, в приведенных ниже таблицах вы можете обнаружить сразу несколько вариантов звучания одной и той же буквы. Но не пугайтесь, для каждого случая будет приведено доступное объяснение. Итак, продолжим изучать английский для начинающих и узнавать правила чтения в английском языке.

Согласные буквы

Начнем с самого легкого: с таблицы согласных, произношение которых аналогично русскому звучанию.

Буква Транскрипция Русское произношение
B [b] б
D [d] д*
F [f] ф
K [k] к
L [l] л
M [m] м
N [n] н
P [p] п
R [r] р
S [s] с
[z] з (только в особых положениях: после звонких согласных, между двумя гласными и в суффиксе –ism.)
T [t] т*
V [v] в
W [w] в**
Z [z] з

*английские d и t произносятся с большим придыханием, чем русские аналоги.

**w произносится с вытянутыми в трубочку губами, в результате получается нечто среднее между русскими звуками в и у.

Теперь разберемся с более сложными буквами.

Буква Транскрипция Произношение и пояснения
C [s] с (перед гласными i, e, y)
[k] к (в ост. случаях)
G дж (перед гласными i, e, y)
[g] г (в ост. случаях)
H [h] Очень слабо произносимое русское Х (практически просто сильный выдох)
Q кв
X кс (перед согласным или в конце слова)
гз (между двух гласных)
[z] з (в начале слова перед гласной)

А также изучим буквосочетания согласных в английском языке.

Сочетание Транскрипция Произношение
ck [k] к
ch ч
tch
ng [ŋ] носовое н
ph [f] ф
sh [ʃ] ш
th [θ] 1) звук средний между с и ф (язык между зубами)

2) звук средний между з и в

(язык между зубами)

wr [r] р
wh [w] у/в

х (только перед о)

qu кв

Ко всему прочему стоит учесть, что согласные, стоящие в самом конце слова, английский язык никогда не позволяет оглушать. Иначе, вы можете сказать совсем не то, что хотели. Например: back [бэк] – сзади, позади; bag [бэг] – сумка, мешок.

Гласные буквы

Намного сложнее справиться с чтением английских гласных, но нам помогут разобраться в нем уже знакомые правила открытых и закрытых слогов. Берем их на вооружение и учимся правильно читать гласные английского языка.

Закрытый слог
Буква Транскрипция Произношение Примеры
A [æ] э bat, track, sad
E [e] э pet, red, check
I [ɪ] и pit, fill, tin, system, myth, lynx
Y
O [ɒ] о spot, not, cross
U [ʌ] а spun, truck, butter

Не забывайте о том, что в закрытом слоге все буквы произносятся кратко.

Открытый слог
Буква Транскрипция Произношение Примеры
A эй game, flame, lake
E и he, be, Pete
I ай mine, like, nine, cry, bye, type
Y
O [əʊ] оу bone, tone, rose
U ю pupil, music, cube

А гласные открытого слога всегда плавные и протяжные.

Открытый слог с r
Буква Транскрипция Произношение Примеры
A эа square
E [ɪə] иэ here
I айэ tired
Y
O [ɔː] оо more
U юэ cure

Помним, что буква r после гласного, как правило, не произносится.

За крытый слог с r
Буква Транскрипция Произношение Примеры
A [ɑː] аа dark
O [ɔː] оо sport
E [ɜː] ё pert, bird, myrtle, burn
I
Y
U

Теперь мы знаем, как надо читать гласные буквы в английских словах. Но для совершенного чтения по английскому языку необходимо изучить еще один момент.

Дифтонги и трифтонги в английском языке

Важный аспект английского для начинающих – это дифтонги и трифтонги, т.е. сочетания двух или трех букв, обладающие особым звучанием. Их произношение называют скользящим, т.к. сначала усиленно произносят главный звук, а потом плавно его переводят в звук второстепенный. Дифтонги являются своеобразным исключением и не подчиняются общим грамматическим законам, поэтому их остается только заучивать наизусть. Нам поможет изучить правила чтения дифтонгов английского языка для начинающих таблица, данная ниже

Английские дифтонги
Сочетания Транскрипция Произношение
air, ear, are ээа*
ye, igh, uy, ie ай
ea, ey, ay, ai, ei эй
ere, eer, ier, ear [ɪə] ииэ
oy, oi [ɔɪ] ой
ou, ow аау
ou, ow, oa, ol [əu] ооу
ure, ue, our, oor ууэ
Английские трифтонги
ower, our аауэ
eur, ure ююэ
iet, ire, ier, iar, yre аайэ

*задвоением буквы обозначена протяженность первого звука, по отношению ко второму.

Итак, мы рассмотрели основные нюансы чтения по-английски. Отнеситесь к изложенным правилам ответственно: чаще проводите уроки чтения и обязательно учитесь различать типы слогов в английском языке. В противном случае, вы будете допускать грубые ошибки в произношении, что приведет к полному непониманию собеседником ваших слов. Успехов в изучении английского языка и до новых встреч!

Новый месяц – новая статья о звуках английского языка. В этот раз она будет короткой: рассмотрим 2 звука. Это дифтонги |eɪ| и |eə|.

План работы, как водится, таков: читаем о звуке, смотрим обучающие видео, разбираем ошибки, а потом практикуем произношение на словах и скороговорках.

Произношение английских дифтонгов: коротко о главном

2. Произносить вторую часть звука, как русский |й|. ⇒ Исправление: не поднимай слишком высоко среднюю спинку языка и сделай звук слабым. Помни, что |й| – согласный звук, а нужно произнести хоть и слабый, но именно гласный.

Теперь начнем оттачивать произношение на словах.

Слова с английским дифтонгом |eɪ|

crazy /ˈkreɪzi/

Скороговорки с английскими дифтонгами

Усложняем задание и переходим к скороговоркам. На всякий случай, изучаемый звук выделен жирным:

  • A sai lor and a ma te watch a ba by wha le play ing on a grea t wa ve at day brea k.
  • Ta ke care not to ma ke many mista kes, when you ba ke those ca kes.
  • Ja mes ta kes a ca ke from Ja ne’s pla te, Ja ne ta kes a ca ke from Ja mes’ pla te.

Завершение – традиционная строчка из песни: Aerosmith “Crazy”. Интересующий нас звук повторяется на протяжении припева в словах crazy и baby , где отчетливо слышно, что во второй части дифтонга произносится гласный, а не согласный |й|.


С 1:04 минуты.

2. Произношение дифтонга |eə|

Произносится в словах: there, where, hair. Для начала посмотрим видео.

Давай по порядку разберемся с каждым элементом:

1. Первый, главный элемент – звук, средний между |e| и |æ|. Язык продвинут вперед и вверх, но немного меньше, чем для |е|, звук более широкий. Начни его произносить почти так же открыто, как |æ| (). Сравни: that |ðæt| – their |ðeə r |.

2. Второй элемент – это звук “шва”, о котором , но в пределах дифтонга он становится еще более безликим и невыраженным.

На этот раз главная ошибка – заменять дифтонг |eə| на русское сочетание |эа|. Чтобы этого избежать, сделай первый элемент более открытым, а второй – слабым. Давай посмотрим еще одно обучающее видео:


Смотри с 1:48 минуты. Обрати внимание, что Люси говорит о британском варианте (в американском варианте зачастую вторая часть этого дифтонга просто опускается + произносится идущий следом |r|).

Слова с дифтонгом |eə|

Теперь настраиваем речевой аппарат и отрабатываем звук на конкретных английских словах. Здесь используется британская транскрипция.

square /skweə r /

there /ðeə r /

swear /sweə r /

parent /ˈpeərənt/

share /ʃeə r /

area /ˈeəriə/

aware /əˈweə r /

stair /steə r /

compare /kəmˈpeə r /

chair /tʃeə r /

Clare /kleə r /

Скороговорки с дифтонгом |eə|

  • I don’t care whether I live upstair s or downstair s.
  • The square was care fully prepare d for the parade.

Поскольку этот звук свойственен британскому произношению, то и песню на него я нашла в исполнении рожденного в Великобритании Джона Пола Янга “Love Is In The Air” (слово air ).

Подведем итоги: как читать дифтонги в английском языке

  • Дифтонг – сочетание из двух звуков, которые читаются как один слог. Один элемент – сильная, слогообразующая часть, а второй – слабый, слабовыраженный “отголосок” звука.
  • Дифтонг |eɪ| состоит из слогообразующего |e| и слабого, краткого гласного |i:|. Именно гласного: основная ошибка русскоговорящих – заменять второй звук на согласный |й|.
  • Дифтонг |eə|, который свойственен в основном британскому произношению, состоит из широкого |e| и слабого звука “шва”. Если сравнивать его с русским сочетанием |эа|, то в английском варианте первый звук более широкий, а второй – более слабый.

До новых встреч!

В прошлой статье мы посчитали, что осталось разобрать 15 звуков. Сегодня вычитаем из этого неразобранного списка еще двух товарищей. В следующий раз возьмем порцию согласных. До встречи!

Английский алфавит насчитывает 6 гласных букв, которые посредством различных комбинаций образуют 22 звука. Среди этих звуков существуют особые группы, называемые монофтонги, дифтонги и трифтонги. Они различаются по количеству составляющих звуков.

Монофтонги - это обычные звуки, привычные для нашего слуха. В английском языке их насчитывается 12: [i], , , [u], [ə], [e], [æ], [ə:], , [ʌ], [ɔ:], [ɔ]. Бывают краткими или долгими. На письме могут выражаться одной или несколькими буквами.

Дифтонг в английском языке - это неделимый звук. Он образован сочетанием двух гласных звуков. Один из них считается «ядром», образующим слог, а другой - лишь «отголоском». В английском языке выделяют 8 дифтонгов: , , , , [əʊ], , [ʊə], [ͻi]. Подобных русских звуков не существует. Во время проговаривания дифтонга органы речи не меняют своего положения, два гласных звука произносятся как один, не разделяясь на слоги.

В английском языке гласные дифтонги подразделяются на 3 вида:

  1. Восходящие. Второй звук является преобладающим над первым.
  2. Нисходящие. Преобладает первый звук.
  3. Равновесные. Оба звука имеют одинаковую акустику, произносятся ровно.

Трифтонги имеют более замысловатую конструкцию, сочетая в себе 3 гласных звука. В английском языке их два: и .

Дифтонг и диграф

Многие путают понятия «дифтонг» и «диграф», но они имеют абсолютно разную конструкцию.

Диграф - это один звук, но всегда две буквы. Дифтонг - это два звука, а состоять он может из 1, 2 или 3 букв. Однако гласные, относящиеся к разным слогам, читаются отдельно - это ни диграф и ни дифтонг.

Примеры диграфов в английском языке:

  1. Sh [ʃ] читается как русский звук «ш».
  2. В конце слова ng [ŋ] произносится как носовой «н» (корень языка прижимается к мягкому небу).
  3. Состоящие в одном слоге «ee» [ɪ] звучит как русский «и».
  4. Th не имеет аналога в русском языке. В зависимости от случая читается по-разному: [θ] - как мезжубный «с» или [ð] - как межзубный «з».
  5. Ch звучит как русский звук «ч».
  6. Сочетание kn [n] произносится как обычный «н».
  7. Находящееся в одном слоге буквосочетание «ea» читается как звук «и».

Изучение диграфов и дифтонгов не составит сложности т. к. они не зависят от стоящих рядом букв и ударения в слове.

Дифтонг

Дифтонг аналогичен русскому «ай». На письме передается следующими буквами:

  • y (в открытом ударном слоге);
  • ye (в конце слова);
  • i (в открытом ударном слоге);
  • ie (в конце слова);
  • fly - летать, полететь;
  • dye - красить, окрашивать;
  • eyebrow [ˈaɪbraʊ] - бровь;
  • line - строка, линия;
  • tie - галстук, связывать;
  • guy [ɡaɪ] - парень, малый;
  • knight - всадник, рыцарь;
  • lie - ложь, обман.

Дифтонг

Дифтонг аналогичен русскому «ау». На письме выражается буквами:

  • house - жилище, дом;
  • how [ˈhaʊ] - каким образом, как;
  • sound - звук, шум;
  • down - спуск, вниз;
  • cloud - облако, туча;
  • brown - коричневый, карий;
  • town - город, местечко.

Дифтонг

Дифтонг аналогичен русскому «эй». Передается буквами:

  • late - поздно, последний;
  • tray - желоб, поднос;
  • main - главный, основной;
  • great [ɡreɪt] - великий, отличный;
  • grey [ɡreɪ] - серый, пасмурный;
  • eight - восемь;
  • day - день, сутки.

Дифтонг

Дифтонг аналогичен русскому «эа». Выражается следующими буквами:

  • bear - медведь, медведка;
  • care - ухаживать, заботиться;
  • hair - шевелюра, волосы;
  • fair - справедливый, честный.

Дифтонг [əʊ]

Дифтонг [əʊ] аналогичен русскому «оу». На письме передается буквами:

  • o (в ударном открытом слоге);
  • bone - кость, костный;
  • soul - дух, душа;
  • coat [ˈkəʊt] - пальто, пиджак;
  • snow - снег, снежный.

Дифтонг

Дифтонг аналогичен русскому «иэ». На письме выражается буквами:

  • deer - лань, олень;
  • fierce - жестокий, сильный;
  • gear [ɡɪə] - механизм, передача;
  • severe - серьезный, суровый;
  • tear [ˈtɪə] - слеза, разрываться.

Дифтонг [ʊə]

Дифтонг [ʊə] аналогичен русскому «уэ». Передается следующими буквами:

  • sure [ʃʊə] - безусловно, непременно;
  • cruel - жестокий, ужасный;
  • poor - неимущий, плохой;
  • tour - экскурсия, тур;
  • endure [ɪnˈdjʊə] - вынести, вытерпеть.

Дифтонг [ͻi]

Дифтонг [ͻi] аналогичен русскому «ой». На письме выражается:

  • annoy [əˈnɔɪ] - досаждать, надоедать;
  • noisy [ˈnɔɪzi] - шумный, кричащий;
  • soy - соевый соус, соя;
  • oil [ɔɪl] - масло, нефть;
  • boy [ˌbɔɪ] - мальчик, молодой человек.

Особенности произношения дифтонгов

Произношение дифтонгов в английском языке порой сопровождается ошибками, т. к. в русском языке подобных звуков нет. Правильное проговаривание новых сочетаний гласных требует особого положения языка и губ.

Также необходимо запомнить некоторые нюансы произношения дифтонгов в английском языке:

  1. В дифтонге звук [e] произносится сильно, как что-то среднее между русскими «э» и мягким «е». [i] - краткий и слабый гласный звук, не следует произносить его как русский согласный «й».
  2. Первый звук у большей части дифтонгов в английском языке должен звучать длиннее, чем второй. Благодаря этому речь будет более похожа на англоязычную.
  3. В дифтонге звук [e] сильный и долгий, а [ə] - слабый и краткий.

Большинство звуков и дифтонгов в английском языке доставляет много сложностей для русскоговорящих. Поэтому важно для начала просто запомнить правила произношения, а уже затем начинать практиковать полученные знания. Регулярные тренировки - залог вашего успеха!