Грамматические категории глагола в русском языке. Глагол в предложении. Глагол. Морфологическая характеристика глагола. Грамматические категории глагола. Видовая система русского языка

Когда мы хотим охарактеризовать определенное действие или состояние предмета в устной речи, мы используем глагол. Глагол в предложении описывает действие предмета, пребывание его в определенном состоянии и тому подобное.

В самом общем смысле глагол обозначает различные процессы и включает в себя несколько частных значений, таких как описание действия (рисовать ), описание состояния (изменяться ), описание процесса (течь ) и описание движения (бежать ).

Глагол имеет постоянные и непостоянные грамматические категории. Постоянные грамматические признаки (категории) являются собственно глагольными. В их число входят возвратность и переходность. Также к ним относится, помимо описанных категорий, Его тип не изменяется и является постоянным. Непостоянные грамматические категории присутствуют не у всех форм глаголов. В их число входят время, число, лицо, наклонение и род.

В данном материале подробнее разберем, что такое глагол, грамматические категории глагола и виды глаголов.

Категория наклонения

Изъявительное наклонение указывает на реальность процесса или действия, которое уже происходило, длится в данный момент или будет происходить в будущем. Глаголы в этом наклонении изменяются по временам (соответственно - прошедшее, настоящее и будущее).

Условное наклонение также называют сослагательным. Указывает на нереальное действие, которое могло бы произойти. Собственно, частицей «бы» чаще всего и указывается. Например, «жили бы в Москве», «бегала бы на стадионе».

Повелительное наклонение - самое сложное наклонение, указывающее на предписания, просьбы, желания и побуждения к действию. Такие глаголы формируются с помощью измененных окончаний у глаголов настоящего времени (для глаголов несовершенного вида) и будущего (для глаголов совершенного вида). Так, повелительные глаголы в форме 2-го лица в единственном числе отличаются окончанием «-и». Например, «беги, спеши».

Категория вида

Вид - это категория глагола, которая выражает способ выполнения действия с указанием на то, когда и в течение какого времени протекает процесс. Вид бывает совершенным и несовершенным. Из названия понятно, что глаголы совершенного вида показывают определенный предел действия: либо начальный, либо конечный (но он должен быть завершен или начат в какой-то период времени). Глаголы несовершенного вида показывают процесс без указания на его завершенность. Вид и время глагола связаны. Глаголы несовершенного вида делятся сразу на три разные формы времени (о категории времени подробнее ниже): прошедшее, настоящее и будущее. Например, «иду », «шел », «пойду ». Глаголы совершенного вида имеют два времени: будущее и прошедшее.

Категория времени

  • Настоящее - процесс проходит когда о нем идет речь.
  • Прошедшее - процесс был завершен до того, как о нем пошла речь.
  • Будущее - процесс, который начнется уж после завершения процесса речи.

Формы настоящего и будущего времени никак не оформляются с точки зрения грамматики, в то время как формы прошедшего времени оформляются с помощью суффикса «-л-» или нулевым суффиксом. Например, «убежа-л-а » или «взял ».

Категория переходности

Данная категория глагола показывает отношение процесса к определенному объекту. В зависимости от того, есть у глаголов возможность перейти к объекту или нет, они делятся на два типа: переходные глаголы и непереходные глаголы.

  • Переходные глаголы показывают действие, которое отсылается к какому-то объекту. Они, в свою очередь, делятся на: глаголы созидания (создавать, паять, шить ), глаголы разрушения (разбивать, сломать ), глаголы восприятия (смотреть, чувствовать ), глаголы выражения эмоций (вдохновлять, привлекать) , а также глаголы мыслей и изречений (осмыслять, изъясняться).
  • Непереходные глаголы показывают действие, которое не может перейти на определенный объект. В их числе можно назвать: глаголы, показывающие процесс существования личности (быть, располагаться ), показывающие процесс движения (бежать, летать ), показывающие чье-либо состояние (хворать, злиться, спать) , глаголы, указывающие на определенный тип деятельности (преподавать, варить) , указывающие на способ выполнения тех или иных действий (кичиться, манерничать) , ну и наконец, глаголы, указывающие на визуальное и слуховое восприятие (светиться, звонить).

Категория залога

Категория глагола, указывающая на отношения между субъектом, выполняющим процесс (действие), самим процессом и объектом, по отношению к которому выполняется процесс (действие). Существует два типа залога: действительный и страдательный. Действительный залог - показывает, что подлежащее называет субъект, который напрямую относится к действию или процессу. В случае со страдательным залогом ситуация иная. В этом случае подлежащее относится к объекту, над которым совершается то или иное действие со стороны других объектов или людей. Страдательный залог можно выразить с помощью постфиксов или специальных страдательных форм причастия.

Категория возвратности

Эти глаголы относятся к категории непереходных глаголов. Это отдельная форма, выражаемая с помощью постфикса «-ся». Подобные глаголы делятся на отдельные категории возвратности. В зависимости от своего значения такие глаголы делятся н следующие 4 группы:

  • Собственно-возвратные - используются, когда действие лица направлено на самого себя. Например, «чиститься, готовиться, обижаться».
  • Взаимно-возвратные - используются когда описываются действия двух лиц, направленных друг на друга. Оба лица в этом случае являют собой и субъект и объект. Например, «видеться, общаться».
  • Косвенно-возвратные - используются когда действие совершается лицом в своих собственных интересах. Например, «собираться (собирать вещи для себя), определяться (решать что-то для себя)». Может быть переоформлено в конструкцию с использованием «для себя».
  • Общевозвратные - используются когда определенный процесс завязан на состоянии субъекта. Например, «беспокоиться, удивляться, злиться».

Категория лица

  • Глагол первого лица в единственном числе используется, когда процесс выполняется самим говорящим.
  • Глагол первого лица во множественном числе используется, когда процесс выполняется говорящим и кем-то еще.
  • Глаголы второго лица в единственном числе используются, когда процесс выполняется другим субъектом.
  • Во втором лице во множественном числе используется, когда процесс выполняется собеседником и еще кем-то.
  • Третье лицо в единственном числе используется, когда процесс выполняется кем-то, кто вообще не принимает участия в диалоге.
  • Третье лицо множественного числа используется, когда процесс выполняется кем-то, кто не принимает участия в диалоге, и другими персонами вне определенного диалога.

Категория рода и числа

Категория рода у глагола ссылается к существительному или местоимению, а именно к их роду. Если у лица/субъекта нет определенной формы рода, то используется род возможного субъекта. Например, «пришел бы завтра», «снег падал» .

В большинстве языков глаголы состоят из собственно глаголов и вербойдов (они совмещают свойства глаголов и других частей речи).

Глагол обозначает действие, выражает признак динамический, признак, связанный с говорящим лицом.

Синтаксическая функция – быть сказуемым.

Глагол включает в себя такие категории, как:

    Категория времени – традиционно выделяли три времени. Есть времена абсолютные (настоящее, будущее) и есть относительные (будущее в прошедшем). Служит для локализации во времени того действия, которое обозначено глаголом, выражает отношение между временем действия и временем высказывания.

    Залог – залог активен, если подлежащее соответствует агенсу, страдательный – если подлежащее испытывает действие со стороны, то есть является пациенсом (Агенс – подлежащее соответствует действующему лицу. Пациенс – залог, когда действие испытывает действие на себе).

42. Типологическое языкознание. Понятие и виды языковых универсалий На основе корпоративистики-классификация языков по родственным связям(генеологическая). ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ-основана на сходстве сироения.СХОДНЫЕ ПО СТРОЕНИЮ ЯЗЫКИ ОБЪЕДИНЯЮТСЯ В ОБЩИЕ ТИПЫ.Никакого значения родство не имеет. Типологическое языкознание имеет дело с родственными и неродственными языками. ТИПОЛОГИЧЕСКОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ-теоретическая дисциплина.СФЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТИПОЛОГИЧЕСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ ШИРОКИ: 1.В ДИДАКТИКЕ-в методе изучения иностранных языков. 2.ПРИ СОЗДАНИИ ПИСЬМЕННОСТИ БЕСПИСЬМЕННЫХ ЯЗЫКОВ.Есть соотношение между типом языка и типом письменности,который ему соответствует. 3.ПРИ РАЗНОГО РОДА ДОШИФРОВКАХ(неизвестных языков в неизвестных текстах) 4.ИНФОРМАЦИЯ об устройствах языка включается в лексико-графических статьях-СЛОВАРЯХ. 5.В ТЕХНИКЕ МАШИННОГО ПЕРЕВОДА.ЯЗЫК-ЭТАЛОН,ЯЗЫК-ПОСРЕДНИК-создается искусственным путем.Зная соотношение между языком-посредником с данным языком можно осуществить перевод на несколько языков. МЕТАЯЗЫК-на который мы опираемся,описывая какой-либо другой национальный язык.МЕТАЯЗЫК-язык ОПИСАНИЯ.Это может быть реальный язык(Латынь),может быть искусственный язык-ПРАЯЗЫК. Но в основе типологического языкознания-теоретическая дисциплина. ЕЕ ЗАДАЧИ: 1.ПОНЯТИЕ УНИВЕРСАЛИЙ,УСТАНОВЛЕНИЕ УНИВЕРСАЛИЙ-ЯЗЫКОВЫХ ЯВЛЕНИЙ,ПРИСУЩИХ ВСЕМ БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЯ,ЛИБО-ПОДАВЛЯЮЩЕМУ БОЛЬШИНСТВУ,ЛИБО-ОПРЕДЕЛЕННЫМ ГРУППАМ ЯЗЫКОВ. УНИВЕРСОЛОГИЯ-один из разделов типологического языкознания. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ УНИВЕРСАЛИИ-когда мы сравниваем между собой языки. СЕМИОТИЧЕСКИЕ УНИВЕРСАЛИИ-когда сравнивают язык с другими знаковыми системами. ИЗБЫТОЧНОСТЬ ЯЗЫКА-50% по сравнению с другими знаковыми системами. СОБСТВЕННО-ЯЗЫКОВЫЕ УНИВЕРСАЛИИ(в результате сравнения между собой языков): 1.ФОНЕТИЧЕСКИЕ УНИВЕРСАЛИИ.а)Согласные,гласные.б)Согласные-твердые-мягкие,глухие-звонкие. 2.ГРАММАТИЧЕСКИЕ УНИВЕРСАЛИИ.Пример:Во всех языках мира существуют личные местоимения и они у всех изменяются по лицам. Если есть в языке СЛОВОИЗМЕНЕНИЕ,т о есть и СЛОВООБРАЗОВАНИЕ. 3.СЕМАНТИЧЕСКИЕ УНИВЕРСАЛИИ. ЗАКОНОМЕРНОСТЬ РАЗВИТИЯ ЗНАЧЕНИ!. 1)МЕТАФОРА-значение переносится с одного предмета на другой.Во всех языках мира метафора-перенос.("Кричащие краски") 2)Простые универсалии.(а),Сложные универсалии(б). (а)-констатирует явление,наличие какой-либо характеристики. (б)Связывает 2 лингвистические особенности.По наличию одной,можно предсказывать другую. ИМПЛИКАЦИОННАЯ УНИВЕРСАЛИЯ. Если есть в языке явление"А",то обязательно будет явление"В"Если есть в языке явление рода или падежа-то будет и категория числа.Зависимость 2-х явлений-ОДНОНАПРАВЛЕННАЯ.Если есть "А",то есть-"В",но это не значит,что если есть "В",то есть и "А". УНИВЕРСАЛИИ ВЫДЕЛЯЮТ ПО ХАРАКТЕРУ УТВЕРЖДЕНИЙ: 1.АБСОЛЮТНЫЕ(полные) 2.СТАТИСТИЧЕСКИЕ(неполные) (1)Имеется во всех языках мира,без исключения: -во всех языках есть имена СОБСТВЕННЫЕ; -есть ГЛАСНЫЕ и СОГЛАСНЫЕ; -ОСНОВНАЯ единица-ПРЕДЛОЖЕНИЕ. (2)СТАТИСТИЧЕСКИЕ УНИВЕРСАЛИИ.Знают единичные случаи исключений.Они не умаляют значение статистических универсалий. В подавляющем большинстве языков-2 гласных звука.Исключение составляют 2 языка-ОБОДИНСКИЙ(ОБОЗИНСКИЙ????-уточнить)-один из языков австралийских аборигенов-АРАНТА.Там имеются по одному гласному звуку. УНИВЕРСАЛИИ:1.КОЛДИЧЕСТВЕННЫЕ.2.НЕКОЛИЧЕСТВЕННЫЕ. В большинстве языков количество фонем находится в пределах от 10 до 70 фонем.Максимальное количество фонем-85.Больше 85-нет..Количество универсалий-по количеству фонем. Выявление универсалий-универсалогия.Выделяют раздел-ХАРАКТЕРОЛОГИЯ.Впервые-в работах пражской школы.В центре внимания лингвистов-особенности конкретного языка-ЛЕВИ.

43. Особенности и соотношение устной и письменной форм языка. Происхождение, развитие и основные типы письма.

Письмо – средство передачи информации с помощью начертательных знаков. Первые виды письменности ориентированы на передачу смысла. Большинство современных языков ориентированы на звучание. До возникновения письменности существовали другие виды передачи информации. Использовалась способность предметов символизировать различные понятия. Примером такого предметного письма может служить письмо скифов, отправленное Дарию, которое включало мышь, лягушку, стрелы. Когда нельзя было передать информацию с помощью предметного письма использовалось символическое письмо. Их фонетическое звучание было похоже на то, которое надо было передать.

Существовали и узелковые письма. Пример: узелковое письмо инков. Они являются своего рода условными знаками. Письмо инков представляло собой некий шнур, к которому крепились дополнительные шнуры, по форме узла и цвету, можно было понять, что стоит за посланием. Белый цвет – благополучие, красный – войну, черный – смерть. Узелковое письмо инков получило название кипу. О значении и форме узла племена договаривались заранее. Подобное письмо существовало и в Китае, эта даже была особая профессия – вязатель узлов. Эта каста была довольно привилегированная. Существовали и вампум – ракушки, к котором крепились другие предметы.

В наши дни мы тоже можем встретить примеры таких писем: дамские туфли на витрине и т.д. Предметное письмо послужило основой появления пиктографии или рисуночного письма. Примеры пиктограмм известны со времен неолита. Значение пиктографии в том, что письмо отрывается от конкретного предмета. Пиктография схожа с живописью, разница в их назначении. Письмо появляется тогда, когда мы можем сказать, какая единица языка стоит за графическим значком.

Любая система письма характеризуется постоянным набором графических знаков.

Виды письма:

    идеографическое письмо (словесное)

    слоговое письмо

    звукобуквенное (алфавитное)

    консонантное

    констонантно-вокалическое

Письмо - дополнительное к устному средство общения. Письмо - вторичный способ общения, появилось после языка. Передача графическими средствами языка с его грамматикой и фонетикой – поздний этап развития письма. Сначала были послания, например, символическая (условная) сигнализация (вещи как условные знаки, об их смысле договаривались заранее. Затем развилось начертательное письмо (для общения использовались графические знаки).

Этапы развития начертательного письма:

Пиктография (письмо схематическими рисунками)

Идиография (письмо понятиями)

Иероглифы (рисунки превращаются в условные значки)

Фонография (письмо передают грамматику и фонетику, первый этап развития фонографии – слоговой. Развитие фонографии привело к созданию греческого алфавита, первого буквенно-звукового алфавита).

44. Грамматические категории имени.

Единство той или иной категории обусловлено не способом выражения,а общим грамматическим значением.Так формы существительных:столу,стене,пути,хотя и имеют разное оформление аффикса:-у,-э,-и,т.е.разную грамматическую форму,но объединены общим значением дательного падежасуществительного.

Категории в грамматике могут быть более широкие,например,части речи,и более узкие,например явления внутренней группировки в пределах той или иной части речи: в существительных-категория числа,грамматические категории собирательности,абстрактности,вещественности и т.д.,в пределах глагола-категории залога,вида и т.д.Термины грамматическая форма и грамматическая категория не следует смешивать.

Количество однородных категорий очень различно в разных языках;например,в языках,имеющих склонение,количество падежей может колебаться от трех(арабский),четырех(немецкий),шести(русский)до пятнадцати(эстонский).

Несоответствие грамматических категорий в разных языках-лучшее свидетельство специфичности подбора грамматических категорий в каждом языке.(Например,категория определенности и неопределенности,очень существенная для грамматики романно-германских языков,выраженная в этих языках различием определенных и неопределенных артиклей,отсутствует в русском языке,но это не значит,что русские не могут иметь в сознании этих значений,-они только выражают их обычно лексически,т.е.особыми словами,например местоимениями этот,тот и т.д.8).

Разные слова могут иметь несколько значений: грамматическая категория – понятие более глобальное.

Двучленные, трехчленные (русский язык): грамматическое значение мужского рода противопоставляется грамматическому значению женского рода и среднего и т.д.

Части речи – наиболее общие классы слов, их лесикограмматические разряды, которые отличаются друг от друга грамматическим значением, морфологическими особенностями и синтаксическими функциями.

В древне-римской традиции частями речи называли то, что мы называем частями предложения. Они отождествлялись с логическими категориями. Количество частей речи, которые выделяет современная лингвистика различно (от 4 до 14). Мотивируют они тем, что эти части речи могут передавать такие значения, как предметность, процессуальность и признаковость.

Среди знаменательных (существительное, прилагательное, глагол, наречие) выделяют назывные и заместительные (местоимения, местоименные наречия, междометия). Служебные: предлоги, послелоги, союзы, артикли, частицы. Во флективных языках вопрос о частях речи остается дискуссионной.

Грамматическая форма – все материальное в слове, которое осознается в грамматическом аспекте. Грамматическая форма двумерна, как любой грамматический знак. Одно означаемое может иметь несколько означающих и наоборот.

45. Понятие и типы языковой ситуации. В многоязычных странах(полиэтнических) складывается ЯЗЫКОВАЯ СИТУАЦИЯ.На ее формирование влияют: 1.Количество языков в стране. 2.Функции,которые выполняют данные языки. 3.Количество говорящих на этих языках. 4.Престижность того или иного языка. ПОД ЯЗЫКОВОЙ СИТУАЦИЕЙ понимается функциональная общность языков или форм одного языка,которые обслуживают какой-либо этнос. Формы языка-литературная форма,диалекты и т.д. При определении языковой ситуации выясняется-какие функции выполняют те или иные языки,количество языков.:1.Одноязычность или многоязычность языковой ситуации.2.Сбалансированность и несбалансированность.(2)-какие функции.Если функции,которые выполняют различные языки будут одними и теми же-СБАЛАНСИРОВАННАЯ ситуация..Если одни языки-все функции,а др.-нет-то НЕСБАЛАНСИРОВАННАЯ ситуация. Существует 4 типа языковой ситуации: 1.Одноязычная сбалансированная. 2.Одноязычная несбалансированная. 3.Многоязычная сбалансированная. 4.Многоязычная несбалансированная (1)-только один язык,все формы одного и того же языка выполняют все функции.В современном мире такой ситуации быть не может.Когда литературный язык становится доступным-он выполняет все функции.Все остальные формы выполняют функции речевого общения.Это было возможно в ФЕОДАЛЬНУЮ эпоху. (2)-возможна в однонациональных,одноязычных странах-ДАНИЯ.Наряду с литературным,в Дании еще 3 диалекта.Функции различны (3)Многоязычная сбалансированная.Несколько языков,одна и та же функция.ШВЕЙЦАРИЯ.(ретороманский,французский,итальянский,немецкий-4 государственных языка).Все законодательные акты и документы составляются на всех 4-х языках.Они выполняют одни и те же функции. БИЛИНГВИЗМ.-разновидность(3). Билингвизм-владение 2-мя языками.ДИГЛОССИЯ-владение 2-мя формами одного и того же языка(литературный+диалект) ПОЛУЯЗЫЧИЕ-СУРЖИК,ТРОСЯНКА-смесь русского с украинским.Когда носитель А оторвался от своего языка,поехал в средуВ.Он забывает свой родной язык(Суржик,тросянка). ДВУЯЗЫЧИЕПример гос.политики-ФИНЛЯНДИЯ.2 государственных языка(финский,шведский)Абсолютно равноправны.Оба языка преподаются в школе.На этих 2-х языках-все государственные акты,ср-ва массовой информации-на обоих языках.В Высшей школе студент может выбрать себе язык обучения. КАНАДА и БЕЛЬГИЯ-2 государственных языка.КАНАДА-английский,французский.БЕЛЬГИЯ-.французский,фламандский. В Канаде более престижным языком является английский.Уровень обеспеченности выше.В Бельгии.франкоязычное население пыталось отделиться. БИЛИНГВИЗМ:1.Координативный.2.Субординативный. (1)Человек в равной мере владеет 2-мя языками. (2)Формируется искусственным образом.Человек изучает кроме родного -еще один язык. БИЛИНГВИЗМ:1.Перцептивный.2.Репродуктивный.3.Продуктивный. (1)Человек понимает тексты иностранного языка,но не может воспроизвести или создать самостоятельно.Обычно бывает,когда человек самостоятельно изучает язык по пособиям. (2)Человек не только понимает,но может воспроизвести прочитанный текст. (3)Когда человек понимает,может повторить сам может создавать тексты на иностранном языке. (4)Многоязычная несбалансированная ситуация.Несколько языков,они выполняют различный набор функций.Типичный пример-РОССИЯ.-страна многонациональная и многоязычная.Не может многонациональное многоязычное государство существовать,как единое целое,если не будет языка межнационального общения.Таким языком является РУССКИЙ.Это-ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК,язык межнационального общения.В термине государственного языка некоторые лингвисты видят намек на принуждение.Этот язык выполняет,как минимум,на 1 функцию больше,т.к. он-межнациональный язык.В ТАТАРСТАНЕ-татарский государственный.В КАЗАХСТАНЕ-Казахский.Все они выполняют на одну функцию меньше,чем РУССКИЙ.В каждой республике может быть 2 языка.Все равно-ИЕРАРХИЯ.

46. Понятие частей речи и принципы их выделения. Части речи в языках различных типов.

Части речи – наиболее общие классы слов, их лесикограмматические разряды, которые отличаются друг от друга грамматическим значением, морфологическими особенностями и синтаксическими функциями. В древне-римской традиции частями речи называли то, что мы называем частями предложения. Они отождествлялись с логическими категориями. Количество частей речи, которые выделяет современная лингвистика различно (от 4 до 14). Мотивируют они тем, что эти части речи могут передавать такие значения, как предметность, процессуальность и признаковость.

Все слова подразделяются на два основных класса: знаменательные и служебные:

Среди знаменательных (существительное, прилагательное, глагол, наречие) выделяют назывные и заместительные (местоимения, местоименные наречия, междометия). Служебные: предлоги, послелоги, союзы, артикли, частицы. Во флективных языках (в русском и многих других индоевропейских языках, характеризующуюся наличием окончаний) вопрос о частях речи остается дискуссионной.

Ф. Ф. Фортунатов (1848-1914), а затем его ученики, представители так называемого формального направления, разработали классификацию слов русского языка, построенную на учете одних только синтетических, различающихся окончаниями «форм словоизменения». Эта классификация не принимала во внимание сложных, аналитических форм, случаев косвенного выражения грамматического значения, а главное смысловых и синтаксических функций частей речи.

Более перспективный путь решения проблемы наметил Л. В. Щерба, подчеркнувший, что в языке «форма и значение неразрывно связаны друг с другом: нельзя говорить о знаке, не констатируя, что он что-то значит

Части речи в языках различных типов.

Наиболее общими и необходимыми в грамматике каждого языка категориями являются части речи. С выяснения вопроса о частях речи начинается грамматическое описание любого языка.

Впервые стройную схему частей речи применительно к своему языку установили греческие александрийские ученые (II в. до н. э. в г. Александрии); с небольшим изменением эту схему повторили римляне применительно к латинскому языку. Благодаря роли латинского языка для культуры средневековья эта античная схема стала применяться и для описания грамматики новых европейских языков, а позднее и колониальных, что до наших дней сохранилось в школьных грамматиках, где грамматические категории разных языков стараются втиснуть в заранее выбранную античную схему, не считаясь с реальными различиями, которые имеются в различных языках. Отдельные части речи определяются из лексического, а не грамматического значения.

Части речи образуют в каждом языке взаимосвязанную расчлененную систему, где связи разных частей речи различны, поэтому выстраивать все части речи в один безразличный ряд неправильно: один вопрос - это о соотношении глаголов и разного рода именных слов в пределах знаменательных слов, другой - о соотношении друг с другом служебных слов, противопоставленных грамматически в целом словам знаменательным (поэтому, например, предлог не соотносителен с глаголом, местоимения же, наоборот, соотносятся с разными разрядами знаменательных слов; совершенно отдельно стоят междометия; особая роль у числительных и т. д.).

Привычная схема частей речи в русском и других европейских языках не годится для многих языков Азии и Африки

Так, например, в китайском языке то, что мы в языках европейских определяем как прилагательные и глаголы определяется более широким понятием предикативом. Общая схема частей речи в китайском языке может быть показана в следующем виде:

I. Имя Существительное, Числительное

II. Предикатив 1. Прилагательное 2. Глагол 3. Наречие

Тем самым части речи - это грамматические категории (а не лексические или лексико-грамматические), состав и расположение которых в каждом языке особые, и определяются они совокупностью морфологических и синтаксических отличий и возможностей, а отнюдь не своими лексическими свойствами

Имя существительное - выражает грамматическое значение предметности.

Первичные синтаксические функции существительного - функции подлежащего и дополнения. Типичными грамматическими категориями существительного являются падеж и число.

Категория падежа выражается с помощью аффиксов либо с помощью аналитических средств - предлогов (или послелогов) и порядка слов. Система аффиксального выражения падежа может состоять всего из двух членов (например, в английских существительных: общий падеж с нулевой флексией - притяжательный падеж с флексией -s), а может и вовсе отсутствовать.

Категория числа составляет количественные отношения, отраженные сознанием человека и формами языка. В языках мира кроме единственного и множественного встречается двойственное, иногда тройственное число, множественное небольшого количества, собирательное множественное и т. д.

Из других грамматических категорий существительного широко распространена категория определенности/неопределенности (обычно выражаемая артиклем, который может быть служебным словом, как в английском, французском, немецком, древнем и современном греческом, арабском, или же аффиксом - как определенный артикль скандинавских языков, румынского, болгарского, албанского).

Имя числительное . Грамматическое значение числительного - значение количества, представляемого как количество чего-то (пять столов, пять чувств) или же как абстрактное число (пятью пять - двадцать пять); как точно определяемое количество или как количество неопределенное (много, мало столов). Называя количество предметов, числительные вступают в сочетание с существительными, объединяясь с ними той или иной формальной связью.

Предикатив (категория состояния, безлично-предикативные слова, cлова состояния, предикативные слова, предикативные наречия) - слова, обозначающие статическое состояние и выступающие в функции сказуемого(предиката)безличного предложения. Термин «предикатив» был введён чешскими лингвистами во второй половине XX века и применялся к той группе слов, которая в русской лингвистической литературе ранее получила название «категория состояния».К предикативам относятсяслова(или, реже, формы слов) разных частей речи, но не во всех своих лексических значениях, а только в тех из них, которые закреплены за употреблением этих слов в функции сказуемого. Категория состояния некоторыми лингвистами рассматривается как особаячасть речи.Любое составноесказуемое(то есть выраженное не просто однимглаголом) имеет глагольную часть и именную (то есть предикатив).

Имя прилагательное - выражает грамматическое значение качества или свойства, называемого не отвлеченно, само по себе, а как признак, данный в чем-то, в каком-то предмете: не белизна, а белое что-то, белый (снег, или хлеб, или мел - вообще какой-то предмет, который мог бы быть обозначен существительным мужского рода) или белая (шаль, стена и т. д.- вообще какой-то предмет, обозначенный существительным женского рода) и т. д. Будучи употребленным без существительного, прилагательное само становится названием предмета (по одному из его признаков), т. е. существительным (ср. слепой старик и слепой), либо названием свойства в отвлечении от носителя, Грамматическая подчиненность прилагательного существительному проявляется в одних языках в его согласовании с существительным, в других - в его линейной позиции в составе атрибутивной группы перед существительным (например, в английском языке между артиклем и существительным) или, напротив, после него.

Глагол - в большинстве языков состоит из двух рядов образований: из собственно глагола, например читаю, читал, читай, читал бы, и так называемых вербоидов, например читать, читающий, читанный, читая, совмещающих признаки глагола с признаками некоторых других частей речи.Глагол выражает грамматическое значение действия, т. е. признака динамического, протекающего во времени.В русском языке глаголы имеют постоянные и непостоянные признаки. Непостоянные признаки: Наклонение. Время. Род (кроме настоящего и будущего времени). Лицо. Число.В современном русском языкеначальной (словарной) формой глагола считаетсяинфинитив. Постоянные признаки: категориявида(несоверше́нный вид обозначает действие в его течении, без указания на границу действия (отвечает на вопрос что делать?) (рисовать, петь), соверше́нный вид обозначает действие, ограниченное пределом (отвечает на вопрос что сделать?) (нарисовать, спеть).

Наречие по его грамматическому значению определяют как «признак признака». Так, в очень сладкий виноград, снаружи красивый дом, поезд шел быстро, существительные называют предметы, прилагательные и глаголы - признаки предметов (данные - сладкий, красивый или возникающие - шел, накаляется), а наречия - признаки этих признаков. Наречия функционируют в предложении как обстоятельства, относимые к глаголу, к прилагательному, к неглагольным предикативам (он спозаранку начекуДля наречия характерно отсутствие каких-либо грамматических категорий (и соответствующего им формообразования), кроме категории степеней сравнения (у качественных наречий).

Указательно-заместительные слова, т. е. традиционные местоимения иместоименные наречия , образуют особую систему, параллельную системе назывных частей речи.

Служебные слова предлоги (или послелоги), артикли, вспомогательные глаголы, слова степени (англ. more, most; фр. plus и т. д.), частицы типа русск. бы и т. д. К ним же примыкают и служебные слова, оформляющие аналитические лексемы, например возвратное местоимение ряда языков как составная часть некоторых глаголов. Синтаксические служебные слова обслуживают словосочетания и предложения.

47. исторические формы существования языка

3 исторических формы языка:

    Родоплеменные диалекты

Основной организацией человеческого общества в его первобытной форе был род – объединяющий в течение длительного времени группу кровных родственников разных поколений, которые пользовались одним языком. Более крупная единица – племя – состояло из разных родов, не характеризовалось общностью языка для всех его членов.

Особенность:

    Дробность (высокое количество родоплеменных диалектов, при меньшем количестве их носителей)

    Изменчивость (вызвана отсутствием письменности). В ходе войн, завоеватели навязывали свой язык, то есть оказывали влияние, миграции, табуирования (имена вождей и пр), то есть вместо настоящих имен вводились эффемизмы (замена)

Человеческий язык существует в виде мелких, сходных диалектов. Постепенно начинается процесс интеграции племен, что приводит к смешению диалектов, которое называется КОЙНЭ – это результат слияния нескольких диалектов.

3 вида древних КОЙНЭ:

    Обиходно-бытовые

  1. Поэтические

    Народные

Языки первых государств – племенные диалекты.

Восточные деспотии (вавилонская, древнеперсидская), афинское, римское государства – конгломераты народов и языков. Античной культуре было свойственно единоязычие, в Риме так же преобладал латинский язык.

С появлением новых государств, стали появляться новые народности и новые языки.

Появилась потребность записать устные знания, так появилась письменность и таким образом, появляются первые литературные языки, но они были языками завоевателей, не родными.

В феодальный период образуются языки народностей.

В раннем средневековье возникают империи. Пестрые по своему составу – племенному и языковому. Складываются поместно-территориальные диалекты из разных подплеменных наречий. Эти диалекты-наречия служили разговорным языком, особым для каждого удела. Но для госуд. нужд требовался общий наддиалектный язык. В качестве такого литературного языка использовались мертвые, закрепленные письменностью языки: язык Корана (арабский), классич. латынь, старославянский.

Грамматические категории глагола. Глагол - часть речи, обозначающая процессуальный признак - действие (писать, ходить, деть) или состояние (спать, ждать) - и выражающая это значение в грамматических категориях вида, залога, времени, числа, лица, наклонения и рода. Будучи наиболее сложным по составу форм классом слов, глагол противопоставлен в системе частей речи именам как класс слов, обла¬дающий формами спряжения и являющийся базой синтаксической категории предикативности.

Глаголы различаются по видам.

К совершенному виду относятся глаголы, обозначающие ограниченное пределом целостное действие: сделать, написать, запеть, простоять. К несовершенному виду относятся глаголы со значением «неограниченное пределом нецелостное действие»: делать, писать, петь, стоять; пределом действия является завершение всего действия (Я прочитал книгу) или его части, в т. ч. начальной (Он запел). Значение целостности действия – это значение, представляющее доведённое до предела действие как единый акт, нечленимый на фазы (начальную, конечную и т.п ср. начал, продолжал, кончил петь, но не начал, продолжал, кончил спеть). Залог глагола связан с выражением значений «совершить действие» (актив, действительный залог) и «испытывать воздействие» (пассив, страдательный залог). К действительному залогу относятся глаголы, значение которых не указывает направленности действия на предмет (или лицо), выраженный формой именительного падежа (Рабочие строят дом; Ученики решают задачу). К страдательному залогу отно¬сятся глаголы с постфиксом -ся, имеющие значение действия, направленного на тот предмет (или ли¬цо), который выражен формой именительного падежа (Дом строится рабочими; Задача решается учениками). Значе¬ние страдательного залога выражается также формами страдательных причастий (любим, любимый; читан, читанный; построен, построенный). Все глаголы обладают грамматическим значением за¬лога, но противопоставление по залогу образуют только переходные глаголы.

Переходные глаголы сочетаются с именем, стоящим в винительном или (реже) родительном падеже без предлога и обозначающим объект действия: Ученики решают задачу; Сотрудники пишут отчёт; Мы ждём поезда.

Некоторые непереходные глаголы действительного зало¬га имеют постфикс -ся. Такие глаголы называются воз¬вратными глаголами: мыться (Он моется под душем), учиться, обниматься и др. Формы глагола делятся на спрягаемые и неспрягае¬мые. Спрягаемыми формами являются формы вре¬мени, числа, лица, рода и наклонения. Изменение глагола по временам, числам, лицам, родам и наклоне¬ниям называется спряжением.

Каждый глагол относится или к 1-му, или ко 2-му спряжению.

Исключение состав¬ляют глаголы, называемые разноспрягаемыми, а также глаголы дать, создать, есть, надоесть. К 1-му спряжению относятся глаголы, имеющие следующие окончания в формах настоящего и будущего времени (в орфографической записи): -у, -ю (несу, бросаю), -ёшь, -ешь (несёшь, бросаешь), -ёт, -ет (несёт, бросает), -ем, -ем (несём, бросаем), -ёте, -ете (несёте, бросаете), -ут, -ют (несут, бросают). Ко 2-му спряжению относятся глаголы, имеющие в тех же формах следующие окончания: -у, -ю (кричу, хвалю), -ишь (кричишь, хвалишь), -ит (кричит, хвалит,) -им (кричим, хвалим), -ите (кричите, хвалите), -ат, -ят (кричат, хвалят). Категория времени глагола показывает отношение действия к одному из трёх реальных временных планов - настоящему, прошлому или будущему. Действие, отнесённое в план прошлого, выражается формами прошедшего времени (писал, ска¬зал, убежал), в план настоящего – формами настоящего времени (пишу, говорю, бегу), в план будущего – формами будущего времени (буду писать, напишу; буду говорить, скажу; буду убегать, убегу). Глаголы несовершенного вида имеют все три формы времени (писал, пишу, буду писать), глаголы совершенного вида – лишь формы прошедшего и будущего времени (написал, напишу). Категория числа глагола показывает, что действие производится одним субъектом (ед. ч.: я пишу, он будет писать, ты писал) или более чем одним (мн. ч.: мы пишем, они будут писать, они писали). Категория лица выражает отношение производителя действия к говорящему.

В настоящем и будущем времени изъявительного наклонения глагол име¬ет формы 1-го, 2-го и 3-го лица единственного и множественного числа (я пишу, ты пишешь, он пишет; мы пишем, вы пишете, они пишут). Формы лица указывают, что 1) произво¬дителем действия является говорящий (1-е лицо ед. ч.); 2) говорящий входит в число производите¬лей действия (1-е лицо мн. ч.); 3) производителем действия является адресат речи (2-е лицо ед. ч.) либо 4) адресаты речи или группа лиц, включаю¬щая адресата (2-е лицо мн. ч.); 5) производителем действия является лицо (лица), не участвующее в речи, или предмет, явление (предметы, явления) (3-е лицо ед. и мн. ч.). Категория рода глагола показывает, что действие относится к лицу или предмету, называ¬емому словом с грамматическим значением мужского, женского или среднего рода: Он (мальчик) читал; Она (девочка) читала; Солнце сияло; Пошёл бы он (пошла бы она), если бы не надвигалась гроза.

В том случае, если производитель действия – живое существо, обозначенное именем существительным мужского или общего рода; а также личными местоиме¬ниями я, ты, форма глагола указывает на пол производителя действия: врач пришёл - врач при¬шла, сирота остался - сирота осталась, я си¬дел ~ я сидела, ты ушёл - ты ушла. Во множественном числе родовые различия не выражаются: Они (мальчи¬ки, девочки) читали.

Формы рода как спрягаемые свойственны глаголам только в прошедшем времени и сослага¬тельном наклонении.

Категория наклонения глагола вы¬ражает отношение действия к действительности. Реальное действие, осуществляющееся в настоящем, прошедшем или будущем времени, выражается формами изъявительного наклонения: Он играет, играл, будет играть; сыграл, сыграет.

Действие, к которому побуждают кого-либо, выражается формами повелительного наклонения: иди, беги, приготовь, приготовьте, идём, идёмте. Возможное, желае¬мое или предполагаемое действие выражается фор¬мами сослагательного наклонения (читал бы, при¬готовил бы). Неспрягаемые глагольные формы – это инфини¬тив, причастие и деепричастие.

Инфинитив, или неопределённая форма, называет действие, но не показывает его отнесённости к лицу, времени, действительности (его реальности или нереально¬сти): писать, сыграть, везти, беречь, идти. При¬частие и деепричастие, называемые также атрибу¬тивными формами глагола, обладают, наряду с глагольными признаками, признаками прилага¬тельного (причастие) и наречия (деепричастие). При этом причастие обозначает действие как атрибутивный признак предмета (читающий, ждавший, рассматриваемый, построенный), а деепричастие – как признак, характеризую¬щий другое действие (читая, давая, прочитав, отдав, надувшись, замёрзши, возвратясь, зайдя). Формы глагола образуются от двух основ: основы прошедшего времени (чаще всего совпадающей с основой инфинитива) и основы настоящего времени.

Основа прошедшего времени выделяется посредством отсечения суффикса -л- и родового окончания -а в форме прошедшего времени женского рода: писа-ла, вез-ла, греб-ла, ме-ла, тёр-ла, победи-ла. Основа настоящего времени выделяется посредством отсечения окончания в формах 3-го лица мн. ч. настоящего или простого будущего времени: пиш-ут, игpam, вез-ут, греб-ут, тр-ут, побед-ят. Основа настоящего времени оканчива¬ется всегда на согласный, основа прошедшего времени – обычно на гласный, за исключением немногих глаголов, где она совпадает с основой прошедшего вре¬мени, а также глаголов не¬продуктивных групп.

От основы прошедшего времени образуются спрягае¬мые формы прошедшего времени (чита-л, вари-л, от-мы-л), действительные причастия прошедшего времени (чита-вший, вари-вший), страдательные прича¬стия прошедшего времени на -анный и -тый (прочитан¬ный, отмы-тый), деепричастия на -в(ши) (прочита-в, свари-вши). От основы настоящего времени об¬разуются спрягаемые формы настоящего и простого будущего времени (чита, свар-ю, отмот), повели¬тельного наклонения (читай, свар- и), причастия настоящего времени (читащий, чита[j]емый), страдательные причастия прошедшего времени на -енный (свар-енный) и деепричастия на -а (-я) (чита). В зависимости от принадлежности глагола к 1-му или 2-му спряжению, а также по характеру соотноше¬ния основ прошедшего и настоящего времени и образования формы инфинитива выделяются 5 продуктивных классов глаголов и ряд непродуктивных групп.

Продуктивность пяти классов определяет¬ся тем, что они регулярно пополняются за счёт новых основ: все новые глаголы, образуемые с помощью продуктивных словообразовательных суффиксов и заимствуемые из других языков, относятся толь¬ко к этим пяти классам.

В то же время непродук¬тивные группы могут пополняться лишь за счёт чисто приставочных и постфиксальных образо¬ваний.

Особняком стоят изолированные глаголы, не входящие ни в один из классов и ни в одну из групп.

К ним относятся: разноспрягаемые глаголы бежать, хотеть и чтить; глаголы дать, есть, создать, надоесть, имеющие особые, отлич¬ные от обоих спряжений, окончания; глагол идти, основы которого супплетивны (шла - идут); глаго¬лы быть (с полным набором форм будущего времени – будут и т. п. при наличии лишь остаточных форм настоящего времени есть и суть), забыть, ехать, ре¬веть. 1.2.Способы словообразования глаголов.

Производные глаголы принадлежат к различным спо¬собам словообразования.

Суффиксальные глаголы: с суффиксами -и(ть), -ова(ть) (-ирова(ть), -изи-рова(ть), -изава(ть)), -нича(ть), -ствова(ть), -а(ть), мотивированные существительными и при¬лагательными, имеют значения: «совершать дейст¬вие, свойственное лицу или животному» – батра¬чить, плутовать, попугайничать, учительство¬вать; «действовать с помощью предмета» – багрить, циклевать; «наделять свойством» – су¬шить, активизировать, ровнять; «проявлять свойство» – хитрить, лютовать, важничать, свирепствовать, хромать и др. Глаголы с суффиксами -е(ть) и -ну(ть), мотивированные прилагательны¬ми, имеют значение «приобретать свойство»: бе¬леть, слепнуть.

Суффикс -ива(ть) / -ва(ть) / -а(ть) служит для образования глаголов несовершенного вида от глаголов совершннного вида: переписать - переписывать, уз¬нать - узнавать, победить - побеждать, а также глаголов со значением многократности (хажи¬вать, певать); суффиксы -ну(ть) и -ану(ть) – для образования глаголов совершенного вида со значением одно¬кратного действия: толкнуть, рубануть.

Префиксальные глаголы означают направление дейст¬вия в пространстве (войти, выйти, подойти, прийти, уйти, отойти, дойти, сойти, обойти, перейти, пройти, зайти), совершение действия во времени (запеть, взволноваться; пойти; посто¬ять, просидеть, переждать, досидеть, отвое¬вать и др.), степень интенсивности действия (от¬гладить, начистить, иззябнуть, перепугать, продумать, раскормить; перегреть; поотстать, подбодрить, приглушить; недовыполнить), мно¬жественность объектов действия (издырявить, обегать, облетать; пересмотреть все фильмы, повывезти и др.), результативность действия (вскипятить, воспрепятствовать, вылечить, за¬минировать, измерить, оштрафовать, обме¬нять, ^отремонтировать, постирать, подмести, пристыдить, продемонстрировать, разбудить, сделать). Кроме того, глаголам свойственны следующие спосо¬бы словообразования: префиксально-суффиксаль¬ный (влажный - увлажнить, болеть - побали¬вать, дремать - вздремнуть), постфиксальный (умыть - умыться), суффиксально-постфиксальный (скупой - скупиться), префиксально-постфиксальный (бегать - забегаться), префиксально-суффиксально-постфиксальный (шу¬тить - перешучиваться, смелый - осмелиться), сложение (полузакрыть, самовоспламениться), сложение в сочетании с префиксацией (оплодот¬ворить), сложение в сочетании с префиксацией и суффиксацией – (размокропогодить), сращение (злоумышлять), сращение в сочетании с суффик¬сацией (христарадничать), сращение в сочетании с постфиксацией (заблагорассудится). Разнообразные словообразовательные типы от¬глагольных глаголов, модифицирующих характер протекания действия, служат формированию спо¬собов глагольного действия. В предложении спрягаемые формы глаголы выступа¬ют в роли простого сказуемого (Мальчик чита¬ет). Инфинитив может выступать в качестве под¬лежащего, простого глагольного сказуемого, глав¬ного члена инфинитивного предложения, дополнения, несогласованного определения и об¬стоятельства цели. Полные причастия в предложе¬нии, как и прилагательные, выступают в качестве определения; вместе с относящимися к ним слова¬ми могут входить в состав причастного оборота. Краткие формы причастий в предложении обычно выступают в качестве сказуемого (Дом построен). Деепричастие выступает в предложе¬нии в роли примыкающего определения и обозна¬чает действие, сопровождающее другое действие, выраженное спрягаемой формой глагола или инфинити¬ва (Мы шли разговаривая; Надо смотреть мол¬ча). Вместе с относящимися к нему словами дее¬причастие может входить в состав деепричастного оборота.

Русский глагол претерпел значительные исторические изменения. Основными направлениями развития древнерусского глагола являются упрощение системы времён, прежде всего прошедших, и параллельный процесс формирования категории вида как регулярной си¬стемы двучленных корреляций, вследствие чего многообразные оттенки протекания действия во времени стали выражаться при взаимодействии аспектуальных и темпоральных характеристик глагола (видовременная система). В кругу атрибутивных форм глагола наиболее заметным изменением было вы¬деление из причастий особой полупредикативной формы – деепричастия.

Употребление глаголов в рассказах В.М. Шукшина. 2.1. «Деревенская проза» как литературный жанр. Один из самых полноводных потоков литературы 50-70-х годов получил название «деревенской прозы». Казалось бы, единственное, что объединяет творения столь различных, несхожих между собой писателей, как В. Овечкин, Е. Дорош, В. Солоухин, А. Яшин, И. Акулов, М. Алексеев, В. Тендряков, Ф. Абрамов, В. Белов, С. Залыгин, В. Астафьев, В. Шукшин, Б. Можаев, В. Распутин, – это тема: речь идет о произведениях, рассказывающих о русском селе. Это обстоятельство невольно заставляет задуматься о правомерности понятия «деревенская проза». Не случайно в критических дискуссиях во второй половине семидесятых и в восьмидесятые годы делалось немало попыток найти достойную замену этому понятию.

Однако проходило немного времени, и о «деревенской прозе» начинали писать, называя ее привычным, данным ей как бы непроизвольно, стихийно, но надежно закрепившимся именем.

Деревня для русских писателей – нечто неизмеримо большее, нежели просто экономический, географический или демографический регион.

Сказать о писателе: он «деревенщик» – значит сказать о философско-историческом содержании его творчества.

Противоречивым, сложным, но тем не менее единым течением «деревенскую прозу» делает не тема сама по себе, а особенность этой темы, в которой заложены проблемы нашего национального развития, наших исторических судеб.

Поэтому деревенская тема – не просто объект, а загадка исторического пути России, ее боль, ее муки совести, перекресток путей в грядущее.

Лишь поняв, что такое деревенская тема, можно понять явление «деревенской прозы». В русской литературе жанр деревенской прозы заметно отличается от всех остальных жанров.

В чем же причина такого отличия? Об этом можно говорить исключительно долго, но все равно не прийти к окончательному выводу.

Это происходит потому, что рамки этого жанра могут и не умещаться в пределах описания сельской жизни. Под этот жанр могут подходить и произведения, описывающие взаимоотношения людей города и деревни, и даже произведения, в которых главный герой совсем не сельчанин, но по духу и идее, эти произведения являются не чем иным, как деревенской прозой. Современная деревенская проза играет в наши дни большую роль в литературном процессе.

Этот жанр в наши дни по праву занимает одно из ведущих мест по читаемости и популярности. Современного читателя волнуют проблемы, которые поднимаются в романах такого жанра. Это вопросы нравственности, любви к природе, хорошего, доброго отношения к людям и другие проблемы, столь актуальные в наши дни. Среди писателей современности, писавших или пишущих в жанре деревенской прозы, ведущее место занимают Виктор Петрович Астафьев (“Царь-рыба”, “Пастух и пастушка”), Валентин Григорьевич Распутин (“Живи и помни”, “Прощание с Матерой”), Василий Макарович Шукшин (“Сельские жители”, “Любавины”, “Я пришел дать вам волю”) и другие.

Особое место в этом ряду занимает Василий Макарович Шукшин. Его своеобразное творчество привлекало и будет привлекать сотни тысяч читателей не только в нашей стране, но и за рубежом. Ведь редко можно встретить такого мастера народного слова, такого искреннего почитателя родной земли, каким был этот выдающийся писатель. 2.2. Глагол в произведениях В.М. Шукшина.

Язык прозы Шукшина занимает важное место в языке русской художественной литературы. Впитав культуру прошлого, Шукшин отразил идейно-эстетические преобразования в современной ему культуре, а также реализовывал в своем творчестве новые художественные тенденции, которые позволили ему встать у истоков прозы будущего: язык этого писателя сыграл особую роль в развитии языка русской прозы второй половины  и  вв. В прозе Шукшина получили реализацию языковые традиции русской литературы. Преобладание народно-разговорной речи свидетельствует об освоении писателем традиций языка художественной литературы, уходящей в глубь веков.

В шукшинской прозе сосуществуют различные речевые пласты: разговорные и книжные сферы языка, просторечие, жаргоны, диалектный язык, устная и письменная речь, фольклорный язык, язык художественной литературы. Традиции использования элементов диалектной речи при изображении жизни крестьян существуют в русской лите¬ратуре с XVIII века. В русле этих традиций можно рассматривать и творчество Шукшина.

Анализ языка прозы Шукшина позволяет сделать вывод, что употребляется диа¬лектная лексика только при описании жизни сельчан. Отразить материальную и духовную культуру крестьянства нельзя без использования специфических для народной речи слов. И в этом отношении алтайская русская деревня на¬шла в лице Шукшина своего самого лучшего выразителя.

Народную речь он знал с детства, любил и понимал ее значение для литературы: «Выше пупа не прыгнешь, лучше, чем сказал народ (обозвал ли кого, сравнил, облас¬кал, послал куда подальше), не скажешь». Писатель включает в произведения о жизни крестьян не только разговорную и просторечную лексику, но и диалек¬тизмы, характерные для говоров Сибири, воссоздавая тем самым живую на¬родную речь с присущей ей естественностью, образностью, экспрессией. В прозе Шукшина многообразие речевых систем обусловлено усилением роли по¬вествователя, независимо от того, в каком качестве – автора или героя – он выступает, что в конечном итоге приводит к демократизации речи. Диалект¬ная лексика выполняет определенную стилистическую функцию, и в зависи¬мости от этого используются разные ее типы. Наиболее часто в рассказах Шукшина встречаются собственно лексические диалектизмы.

Они называют явления природы, предметы быта, действия и т.п. Из рассказов: Чего заполошничать; Нет подождать - заусилисъ в Краюшкино; он мог такой шкаф изладить; лучше глянется работать; разболокся до нижнего белья; Таисия < > открыла ящик, усунуласъ под крышку.

Среди собственно лексических диалектизмов преобладают глаголы: расхлобыстнутъ (разбить вдребезги), наторкатъ (натолкать небрежно), кафыркатъ (кашлять), натиснутъ (надеть с трудом), навяливать (навязывать), базланить (громко кричать) и др. Частотность глаголов объясняется их ведущей текстообразующей ролью в динамическом повествовании.

Лексико-фонетические диалектизмы тоже фиксируются в речи персонажей: испужатъ, спомнитъ. Лексико-семантические диалектизмы отмечаются как в речи героев, так и в авторском повествовании. И среди них тоже употребительнее глаголы: выпрягаться (выходить из повиновения), отбеливать (рассветать), полоскать (бегать), приваривать (ударить), сшибать (быть похожим). Редко употребляются и лексико-словообразовательные диалектизмы: жалиться, извязаться (увязаться), исделаться, изладить, усунулась.

В целом в рассказах Шукшина диалектная лексика составляет сравнительно невысокий процент. Значительное место среди них занимает лексика, характерная для говоров Сибири: базланить, глянуться, жалиться, заполошничать, зауситься, извязаться, изладить, разболокаться и др. К сибирским относятся и лексико-фонетические диалек¬тизмы: пужать, выпимши и др. Показателен в использовании диалектной лексики как специфического средства художественного повествования роман «Любавины», в котором на¬шли отражение жизнь сибирской деревни, а, следовательно, и особенности старожильческого говора Сибири, точнее, говора родного писателю села Сро¬стки. «Принимая всем сердцем образ жизни русского крестьянства, его мента¬литет, Шукшин описал этот нравственный и материальный уклад на примере своего села и с использованием тех слов, в которых закреплены данные реалии» (И.А. Воробьева). Диалектная лексика употребляется для описания дома, усадьбы, быта сибиряков, их социального положения, взаимоотношений, трудовых процессов.

В этом динамичном произведении также наиболее распространенной частью речи является глагол (до 69%): выпяливать¬ся, глянуться, измолотить, исделаться, колупать (собирать), ломануть (уда¬рить), робить, турусить (говорить что попало), устосовать (сильно избить), ухайдокать, ухлестать, хорохориться.

Характерна их повышенная частотность с постфиксом -ся, что тоже показательно для сибирских говоров. Такие глаголы могут выражать совместное действие (гуртоваться, пластаться), состояние, манеру поведения (артачиться, выгинаться, выкобениваться, хорохориться, глянуться). В произведениях Шукшина встречаются слова, не отмеченные в диалектных словарях: навяливать, натискивать, наторкать, ополекать, отбе¬ливать и др. Наблюдения показывают, что они не являются авторскими, а бытуют в сибирском старожильческом говоре.

Из этого следует, что писатель хорошо знал специфику народной речи своей родины и не интуитивно, а целенаправленно употреблял региональную лексику в соответствии с замыслом произведения.

Морфология языка Шукшина сложна. В ней с очевидностью представлены: сцена, моделируемая глаголом; крупный план, заполняемый прилагательными; второй план, воссоздаваемый наречием, существительным, междометием, союзом. Глагол у Шукшина подобен зрительному лучу, скользящему за светлым потоком, от предмета к предмету, наполняющим сцену-ситуацию (Е. И. Плотникова). Глагольное слово может передать сложную ситуацию, состоящую из комплекса органически связанных друг с другом действий одного и того же лица (Э.В. Кузнецова): Федор посмотрел на брата, стараясь взглядом еще донести всю глупость и горечь такого рода рассуждений («Как зайка летал на воздушных шариках»); виски вываливались от боли («Материнское сердце»); инженер отлип от своего мотоцикла («Упорный»). Просторечная лексика в прозе Шукшина занимает значительное место: около 1200 единиц.

Просторечная лексика как нелитературный состав лексических единиц об¬служивает устные формы общения и употребляется в литературном языке для сниженной, грубоватой характеристики предмета речи (Ф.П. Филин). Просторечная лексика не имеет ни территориальных ограничений (как диалектизмы), ни узкосоциаль¬ных (как профессионализмы и жаргонизмы). Просторечное слово отличается от межстилевого и разговорного слов, выражающих тождественное с ним по¬нятие, объемом семной структуры и взаимоотношением центральной и пери¬ферийной сем лексического значения.

Так, у синонимов обмануть ~ провес¬ти (разг.) - облапошить (просторечная лексика) одинаковые денотативные семы (адресат, при¬знак адресата «не сумевший противодействовать», признак действия - «коры¬стная цель» (разг.)). Провести коннотативные семы: «знание способов дости¬жения цели; ловкость в использовании способов» выражают объективные при¬знаки действия, субъективное отношение к действию (сочувствие, ирония, сожаление) выражено в низкой степени, отрицательная оценочность интен¬сивна.

У просторечного глагола в центр семной структуры выдвигаются кон¬нотативные семы: эмоциональная (сочувствие, сожаление) и общеотрицатель¬ная оценка действия; глагол формирует модальность речевой ситуации, на¬пример, угрозы: Ну спросил он (мудрец) сурово и непонятно Облапошили Ивана Почему вы так ставите вопрос увертливо заговорил черт («До третьих петухов»). На каждое слово просторечной лексики имеет базовое, идентифицирующее межстилевое сло¬во. Например, глагол, давший название рассказу «Срезал», шире по семантическому объему, чем каждое из переносных значений видовой пары резать - срезать (Словарь русского языка); глагол срезал и его просторечные синони¬мы в рассказе Ш. оттянул, причесал «перекрывают» отмеченные значения: Глеб на своеобразном экзамене «провалил», как кажется ему и односельчанам, кандидатов, привел их в замешательство, как делал это неоднократно с город¬скими «выскочками». Шукшин использует возможности просторечной лексики не столько называть, сколько оценивать предмет речи, сочетать эту оценку с жестовыми, мимическими и другими си¬туативными средствами.

Примечательно, что анализ просторечной лексики требует объемных, семантически достаточных иллюстраций-контекстов.

Семантический состав просторечной лексики в произведениях Шукшина разнообразен.

Самыми ак¬тивными являются семантические классы глаголов (Э.В. Кузнецова, А.А. Чувакин) - около 700 единиц. Наиболее представлены классы: отношений (причи¬нения физических и нравственных страданий) – жогнуть, звездануть, прилобанить, уесть, уработать; подчинения – заесть, заездить, захомутать, до¬печь; превосходства – атаманить, главарить, надуть; совместности – привязаться, прилипнуть, проваландаться; сравнения – звереть, набычить¬ся; бытийности (биологическое существование) – куковать, приткнуться; переход к биологическому существованию – загнуться, окочуриться, скопытиться, удавиться; психофизическое существование – егозить, ерепе¬ниться, киснуть, поумериться, припухать; конкретное физическое дейст¬вие (создание или разрушение) – заделать, сварганить, дроболызнуть, раз¬болтать; становления – вляпаться, выкарабкаться, докатиться, испаскудиться, оскотинеть, проштрафиться, сдюжить; речемыслительной дея¬тельности – базарить, балабонить, отбрить, трезвонить, хохмить; пере¬мещения – двинуть, дернуть, покултыкать, шалаться; звучания – заблажить, вжикать, тарахтеть; поведения – буянить, выдрючиваться, кобениться, пакостить, подворотничать - и др. Часто в произведениях Шукшина глаголы входят в состав различных фразеологических единств.

Фразеологические единства, выражающие какой-либо процесс: встать в дыбки, встать не с той ноги, голову положить (сложить), задеть за живое, лечь на месте, недолго походить по земле, осунуться (опасть) с лица, переть на рога, повести плечами, сломить голову, толкнуть в бок, удариться на попятную, хвастать нечем и др. Фразеологические единства призначной семантики: вышибло из ума, курицы не обидит, куры засмеют.

Качественно-обстоятельственные: хоть ложись да помирай, хоть впору завыть.

Проза Шукшина представляет этап в развитии русской литературы, в связи с чем возникает вопрос о влиянии языка писателя на язык художественной литературы.

В развитии языка русской прозы язык Шукшина сыграл важную роль как продолжение традиций предшествующей и современной автору культуры, как расширение разговорного пласта живой устной речи, а также как обращенность к новым тенденциям в развитии литературы. Впитав достижения своих предшественников, Шукшин в своем творчестве создает поэтический стиль нового поколения.

Конец работы -

Эта тема принадлежит разделу:

Употребление глаголов в деревенской прозе

Наблюдатели отмечают, что передовые, ведущие группы колхозного населения по языку отличаются в лексическом и иных отношениях от других колхозников.. Изучая сибирские говоры, действительно нельзя не обратить внимание на то.. Очень мало сделано по изучению языка сибирских писателей в прошлом и настоящем. Критические статьи в журналах..

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ:

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Глагол – это часть речи, которая включает слова, обозначающие действие или состояние предмета.

Основная роль глагола в предложении – быть сказуемым: глагол обладает специальными формами сказуемости, а именно: формами наклонения, времени и лица.

Помимо форм наклонения, времени и лица, глагол имеет неопределённую форму (например, белеть, ночевать и т. п.), а также формы причастия (например, белеющий, белевший; ночующий, ночевавший) и деепричастия (например, белея, ночуя). О том, какие значения имеют эти формы и какую роль играет в предложении глагол в этих формах, будет сказано в дальнейшем.

Все формы одного глагола имеют следующие грамматические значения, объединяющие их в одно целое: 1) переходность и н е п е р е х о д н о с т ь, 2) з а л о г, 3) в и д, 4) в р е м я, 5) н а к л о н е н и е.

Глаголы с суффиксом -ся, -сь образуются как от переходных глаголов: одевать – одеваться, обнимать – обниматься, радовать – радоваться, различать – различаться, так и от непереходных (что бывает гораздо реже): белеть–белеться, стучать стучаться. От обычных словообразовательных суффиксов -ся отличается тем, что он присоединяется к глаголу после его личных окончаний (моется, одеваюсь) и после окончания неопределённой формы (мыться, одеваться). Суффикс -ся прибавляется после согласных, а -сь – после гласных: одеваться, одевался – одеваюсь; но в формах причастий и после гласных прибавляется -ся, а не -сь: одевавшиеся, одевавшегося и т. п.

По своему происхождению суффикс -ся – бывшее возвратное местоимение, такое же по значению, как современное себя. Присоединяясь к переходным глаголам, суффикс -ся превращает их в непереходные (например, одевает кого-нибудь – сам одевается; обнимает кого-нибудь – обнимается с кем-нибудь; радует кого-нибудь – радуется; штрафует кого-нибудь – штрафуется кем-нибудь); он служит в этом случае для выражения различных залоговых значений глаголов. Присоединяясь к непереходным глаголам, -ся усиливает значение непереходности: белеет – белеется. Суффикс -ся служит также для образования безличных форм от личных глаголов: Я хочу. – Мне хочется. Среди глаголов с суффиксом -ся есть и такие, которые не имеют параллельных форм без этого суффикса: смеяться, надеяться, кланяться, бороться, плестись («медленно идти»), нестись («мчаться») и др.

Основным залогом является действительный, в сопоставлении с которым различаются и другие залоги: страдательный и средний.

Действительный залог показывает, что подлежащее обозначает предмет, который производит действие, переходящее на другой предмет. Действительный залог выражается переходными глаголами, требующими прямого дополнения.

Остальные залоги выражаются глаголами на -ся, образованными от переходных глаголов, а страдательный залог, кроме того, передаётся и особыми формами причастий.

Страдательный залог показывает, что подлежащее обозначает предмет, который подвергается действию со стороны другого предмета, указанного дополнением (отвечает на вопрос кем? реже чем?).

Этот залог выражается двумя способами:

1) глаголами на -ся несовершенного вида, чаще всего в 3-м лице: Дом строится плотниками. Протокол подготавливается секретарём. Деньги выдаются кассиром. Комната освещалась лампой;

2) краткими страдательными причастиями, главным образом прошедшего времени, образуемыми чаще всего от глаголов совершенного вида: Дом выстроен плотниками. Деньги выданы кассиром. Комната была освещена лампой.

Средний залог показывает, что действие ни на кого и ни на что не переходит, а замыкается в самом субъекте. Например, действительный залог: Товарищ торопил меня. Мальчик учил урок. Успехи сына радовали отца; средний залог: Товарищ торопился. Мальчик учился. Отец радовался успехам сына. Средний залог имеет несколько значений. С помощью глаголов среднего залога обозначаются внешние изменения в состоянии субъекта, например: мчится, останавливается, поднимается, опускается; внутренние изменения в состоянии субъекта, например: радуется, огорчается, беспокоится. волнуется, утешается; постоянные свойства предмета, например: Крапива жжётся. Розы колются. Бывают и другие значения среднего залога, среди которых выделяются возвратное и взаимное.

Глаголы среднего залога с возвратным значением показывают, что действие переходит на того, кто его совершает. Суффикс -ся в этом залоге сохраняет своё первоначальное значение «себя», например: Брат умывается. Сестра причёсывается. Отец бреется,

Глаголы среднего залога с взаимным значением показывают, что действие совершается двумя или несколькими лицами и переходит взаимно с одного на другое, например: Друзья обнялись и поцеловались, т. е. обняли и поцеловали друг друга. Название соучастника действия нередко ставится в творительном падеже с предлогом с (с кем?), например: Встретился с товарищем.

Неопределённая форма отвечает на вопрос что делать? что сделать?, например: Ты едешь в Оренбург (что делать?) служить. (П.) Он придёт (что сделать?) проститься. (Т.)

На конце неопределённой формы пишется -ти, -ть, -чь, а у глаголов на -ся – -тись, -ться, -чься, например: трясти – трястись, взять – взяться, беречь – беречься.

Окончание -ти встречается у глаголов, имеющих на нём ударение, а без ударения – у производных от них с приставкой вы-: нести – вынести, везти – вывезти и т. д. Окончание -ть представляет собой видоизменение окончания -ти в безударном положении: вместо старинного брати – современное брать, вместо хвалйти – хвалить.

Глаголы, основа настоящего времени которых оканчивается на -т или -д, имеют неопределённую форму на -сть (-сти), например: упаду – упасть, веду – вести, плету – плести. На -сти (-сть) неопределённая форма оканчивается у двух глаголов с основой на -б: гребу – грести, скребу – скрести; а также у глаголов кляну – клял – клясть и расту – рос – расти.

Форма расти образовалась из раст-ти.

В неопределённой форме глагол бывает: 1) подлежащим: Летать всех выше – моя мечта; 2) второстепенным членом: Ягнёнок в жаркий день зашёл к ручью напиться (Кр.); 3) сказуемым: Вам начинать. Встать! Поехать бы в Москву и 4) частью составного сказуемого: Начну заниматься математикой. В качестве сказуемого неопределённая форма приобретает значение одного из наклонений.

Глаголы совершенного вида, обозначая действие, указывают его внутренний предел, границу, результат. Глаголы несовершенного вида обозначают действие без указания его предела, результата, но с оттенком длительности или повторяемости.

Глаголы несовершенного вида имеют 3 времени: настоящее, прошедшее, будущее сложное. Глаголы совершенного вида имеют 2 времени: прошедшее и будущее простое.

Среди глаголов совершенного вида отдельная группа – однократные (указывают, что действие совершилось или совершится один раз, притом мгновенно).

Среди глаголов несовершенного вида отдельная группа – многократные (указывают, что действие повторяется несколько раз, в регулярные промежутки времени).

Глаголы разных видов, за исключением отдельных частных случаев, образуются следующим образом:

1) Глаголы несовершенного вида образуются от глаголав совершенного вида посредством суффиксов:

-а- (-я-): спасти – спаса ть, ступить – ступа ть, пленить пленя ть;

-ва -; дать – дава ть, обуть – обува ть, одеть – одева ть;

-ыва-, -ива-: разглядеть – разглядыва ть, оттаять – оттаива ть.

При образовании глаголов несовершенного вида посредством суффикса-а - (-я-) в корнях некоторых из них наблюдаются чередования звуков:

а) гласных: предло жить – предла гать,

б) согласных: ответ ить – отвеч ать,

В отдельных глаголах видовые формы характеризуются более сложными различиями основ, например: сжать – сжимать

При образовании глаголов посредством суффиксов-ыва, -ива - как правило, в корне чередуютсяо са : вздро гнет – вздра гивает, раско лет – раска лывает и т. п.

Только у некоторых глаголов этого чередования не бывает: опозо рить – опозо ривать, пришпо рить–пришпо ривать, захло пнуть–захло пывать, узако нить– узако нивать, просро чить – просро чивать и нек. др.

2) Глаголы совершенного вида, обычно с оттенком мгновенности и однократности, образуются от глаголов несовершенного вида посредством суффикса -ну -: прыгать – прыгну ть; качать – качну ть.

Перед суффиксом -ну - у некоторых глаголов отсутствуют последние согласные корня: двигать – двинуть, плескать – плеснуть, кидать – кинуть, шептать – шепнуть, утопать – утонуть.

3) Глаголы совершенного вида могут образовываться от глаголов несовершенного вида посредством приставок: делать – с делать, писать – на писать, слепнуть – о слепнуть, седеть – по седеть, строить – по строить и т. п.

Чаще всего приставки образуют глаголы совершенного вида с новым лексическим значением: писать – в писать, пере писать, с писать, под писать, над писать и т. п.

Только в небольшом количестве случаев приставки не вносят в глаголы никакого другого значения, кроме значения совершенного вида, образуя таким образом формы одного глагола (совершенного и несовершенного вида): писать – на писать; делать с делать и т. п.

4) В отдельных случаях пары глаголов совершенного и несовершенного вида образуются от разных корней: говорить (несоверш.) – сказать (соверш.); ловить (несоверш.)–поймать (соверш.); брать (несоверш.) –взять (соверш.).

5) Есть глаголы, которые в одних и тех же формах употребляются и в значении несовершенного, и в значении совершенного вида. Такие глаголы называются двувидовыми. К ним относятся слова: казнить, жениться, использовать, мобилизовать, военизировать, телеграфировать и нек. др.

От глаголов с суффиксом -ова - могут быть образованы парные глаголы несовершенного вида добавлением суффикса -ыва -, но только в том случае, когда ударение падает на а в суффиксе -oва -: арестова ть – арестовывать, поторгова ть – поторговывать; поэтому от таких глаголов, как ра довать, ра товать. че ствовать, подобные образования невозможны.

Форма «использовывать» (от использовать) неправильна и в литературной речи не принята; глагол использовать употребляется в значении как совершенного, так и несовершенного вида.

От глаголов с суффиксом -ова -, имеющих приставку вы - (переносящую на себя ударение), парные глаголы с суффиксом -ыва - образуются в том случае, если при отбрасывании этой приставки ударение переносится на а в суффиксе -ова -: выкорчева ть (корчева ть) – выкорчёвывать, выторговать (торгова ть) – выторговывать; но выпестовать (пестова ть) – форма с суффиксом -ыва - не образуется.

6) Некоторые глаголы не имеют при себе парных глаголов другого вида. Так, нет глаголов несовершенного вида при глаголах ринуться, хлынуть, молвить, понадобиться и др.; наоборот, нет глаголов совершенного вида при глаголах преобладать, присутствовать, прихрамывать, расхаживать и др.

Различают глаголы переходные и непереходные. Переходные глаголы могут иметь при себе прямое дополнение в винительном падеже без предлога, отвечающее на вопрос кого?или что?, которое обозначает либо предмет, подвергающийся действию, либо предмет, возникающий или исчезающий в результате действия.

Вместо винительного падежа дополнение при переходном глаголе может стоять и в родительном падеже: 1)при указании, что действие переходит не на весь предмет, а только на его часть, 2)при отрицании.

Непереходные глаголы: не могут иметь при себе прямого дополнения.

Переходность и непереходность тесно связаны с лексическим значением глаголом. С изменением лексического значения, переходные глаголы могут употребляться как непереходные. Глагол «иметь» при употреблении его с отрицанием всегда сочетается с родительным падежом существительного.

Формы лица в глаголе показывают, какому лицу приписывается действие: говорящему (1-е лицо):

читаю, я читал, буду читать, я читал бы; собеседнику (2-е лицо).: читаешь, ты читал, будешь читать, ты читал бы, читай; тому лицу или предмету, о котором идёт речь (3-е лицо): ученик (или ом) читает, читал, будет читать, читал бы..

Три лица различаются не только в единственном, но и во множественном числе. В единственном числе показывается, что действие приписывается одному лицу или предмету, а во множественном – нескольким лицам или предметам: читаю – читаем; ты читал вы читали; ученик (он) читал бы – ученики (они) читали бы; читай – читайте.

Примечание. Форма 2-го лица множественного числа употребляется в значении 2-го лица единственного числа при обращении к одному лицу, т.е. в вежливом, официальном обращении.

В настоящем и будущем времени личные формы образуются посредством личных окончаний, например:

Е д. ч. М н о ж. ч. Е д. ч. М н о ж. ч.

1 -е л. бер-у бер-ём поговор-ю поговор-им

2-е л. бер-ёшь бер-ёте договор- ишь поговор-ите

3-е л. бер-ёт бер-ут поговор-ит поговор-ят

У возвратных глаголов к личным окончаниям присоединяется суффикс -ся (-сь), например:

В прошедшем времени глагол не имеет личных окончаний и лица обозначаются личными местоимениями: я поговорил, ты поговорил, он поговорил, мы поговорили, вы поговорили, они поговорили; илижеопределяются контекстом и обстановкой речи, например: Ты поговорил с отцом? – Поговорил (подразумевается я ).

Примечание. В прошедшем времени глагол изменяется по родам и числам (см. § 228).

Личные местоимения обычно употребляются и при тех формах, которые имеют личные окончания: я беру, ты берёшь, он берёт и т. п.

Личные формы глагола могут обозначать действие, которое относится к неопределённому кругу лиц или ко всем вообще. В таком значении употребляются следующие личные формы:

I.Форма 2-го лица единственного числа

II. Форма 2-го лица множественного числа

III. Форма 1-го лица множественного числа

IV. Форма 3-го лица множественного числа

Безличная форма глагола и безличные глаголы:

1. Форма 3-го лица единственного числа, а также форма среднего рода прошедшего времени глагола называется безличной, когда при ней нет и не может быть никакого подлежащего; с формой именительного падежа имени существительного или местоимения безличная форма вообще не сочетается, например: Пахнет сеном над лугами. Бурей повалило дерево.

2. Глаголы, которые употребляются только в безличной форме, называются безличными. Они спрягаются следующим образом:

Изъявительное наклонение.

Наст. вр. Смеркается.

Прош. вр. Смеркалось. Смерклось.

Буд. вр. Будет смеркаться. Смеркнется.

Сослагательное наклонение.

Смеркалось бы. Смерклось бы.

Повелительного наклонения безличные глаголы не имеют.

Все остальные глаголы, в противоположность безличным, называются личными.

Можно наметить следующие группы безличных глаголов:

1) Безличные глаголы, для которых нельзя указать личных с той же основой, например: светает, знобит, саднит и др.

2) Безличные глаголы, образованные от личных в результате изменения лексического значения личных глаголов. Сравните: I) Лошадьвезёт телегу.– Мневезёт. 2) Он жаднохватает хлеб.– У меня хватает времени на всё.

Примечание. С этими безличными глаголами не надо смешивать безличные формы глаголов: лексические значения у безличных форм те же самые, что и у прочих форм данных глаголов: Река размыла берег.– Рекой размыло берег (размыло – безличная форма глагола размыть).

3) Возвратно-безличные глаголы, которые образуются от невозвратных личных глаголов при помощи суффикса-ся (,-сь) : Я хочу.– Мне хочется. Я не сплю.– Мне не спится. Я живу хорошо.– Мне живётся хорошо.

Безличные формы глаголов и безличные глаголы служат для обозначения явлений природы, стихийных явлений, различных ощущений, состояний организма и внутренних переживаний человека – вообще, фактов, не зависящих от воли лица

Спряжение – совокупность всех форм изменения глагола по лицам.

В зависимости от личных окончаний различают два спряжения: первое и второе.

Личные окончания:

1 л. 2 л. 3 л. 1 л. 2 л. 3 л.

I у(ю) ешь ет I ем ете ут(ют)

II у(ю) ишь ит II им ите ат(ят)

Личным окончаниям глаголов I спряжения с буквой Е (под ударением ё) соответствует в 3-м лице множественного числа окончание ут(ют), личным же окончаниям глаголов II спряжения с буквой И соответствует в 3-м лице множественного числа окончание ат(ят).

В 1 лице единственного числа окончание у(ю) одинаково в обоих спряжениях личные окончания I и II спряжения различаются в произношении только тогда, когда на них падает ударение.

Когда же ударение падает не на личные окончания, они не различаются в произношение, а различаются только на письме. В этом случае с окончаниями II спряжения принято писать:

1)глаголы, которые в неопределенной форме оканчиваются на –ить, кроме глагола брить

2)11 следующих глаголов: смотреть, обидеть, слышать, видеть, ненавидеть, гнать, держать, вертеть, зависеть, терпеть, дышать и все образованные от них при помощи приставки глаголы.

Остальные с ударением на основе пишутся с окончаниями I спряжения. Если от глагола, у которого ударение на окончании, образуется другой глагол прибавлением приставки «вы-», то ударение, как правило, переходит на эту приставку, окончание однако пишется то же самое, какое было в бесприставочном варианте. Бесприставочные глаголы и образованные от них приставочные пишутся с одинаковыми личными окончаниями.

Глаголы «хочу», «хотеть», «бегу», «бежать», а также образованные от них при помощи приставки являются разноспрягаемыми: глагол «хочу» в единственном лице имеет окончания I спряжения, а во множественном числе – II. У глагола «бегу» в 3 лице множественного числа окончание I спряжения, а в остальных лицах – II спряжения.

Глаголы «ем», «есть», «дам», «дать», «создам», «создать», а также образованные от них при помощи приставок имеют особые личные окончания.

Единственное число Множественное число

1е л. хочу бегу ем дам создам 1е л. хотим бежим едим дадим создадим

2е л. хочешь бежишь ешь дашь создашь 2е л. хотите бежите едите дадите создадите

3е л. хочет бежит ест даст создаст 3е л. хотят бегут едят дадут создадут

Нельзя смешивать инфинитив «удаться», «предаться», «отдаться», «задаться», «выдаться» и 3 лицо ед.числа буд.времени «удастся», «предастся», «отдастся», «задастся», «выдастся».

Формы наклонений показывают, как говорящий рассматривает действие по отношению к действительности.

Изъявительное наклонение показывает, что говорящий считает действие фактом, относя его к прошедшему, настоящему или будущему времени, формы времени являются вместе с тем и формами изъявительного наклонения, например: Мне ваша искренность мила; она в волненье привела давно умолкнувшие чувства, но вас хвалить я не хочу, я за неё вам отплачу признаньем также без искусства. (П.)

Сослагательное наклонение имеет два основных значения: условное и желательное.

В условном значении это наклонение показывает, что действие не является фактом, а только предполагается: А может быть и то: поэта обыкновенный ждал удел. Прошли бы юношества лета: в нём пыл души бы охладел. Во многом он бы изменился, расстался б с музами, женился. (П.) Оно может быть осуществлено при каком-нибудь условии: Без тебя я не добрался бы до города и замёрз бы на дороге. (П.) При этом само условие тоже может быть выражено предположительно: Какой бы шум вы все здесь подняли, друзья, когда бы это сделал я! (Кр.)

В желательном значении сослагательное наклонение показывает, что говорящий хочет, чтобы действие осуществлялось или продолжалось: И не пил бы и не ел – всё бы слушал да глядел. (П.) Я молчал и отворачивался в сторону, чтобы изморозь от моего дыхания не попадала мне в лицо (Кор.) (в придаточном указывается желательный результат).

Повелительное наклонение выражает побуждение к действию, которое должен совершить собеседник (2-е лицо): Выходи, сударь, приехали. (П.) По шкурке, так и быть. возьмите. (Кр.) Оно характеризуется особой побудительной интонацией, имеющей много разновидностей в зависимости от характера побуждения. Сопоставьте, например, выражение приказания: Ступай и ты с нами! (Писем.); увещания: Послушай меня, старика, напиши этому разбойнику, что ты пошутил (П.); просьбы: Не сокрушай ты меня, старуху. (Т.)

Когда сказуемое выражается повелительным наклонением, подлежащего ты, вы обычно не бывает.

Частица -ка, присоединяясь к форме повелительного наклонения, смягчает приказание, придаёт ему фамильярный характер: Иван Игнатьевич, приведи-ка башкирца. (П.)

Образование сослагательного наклонения:

Сослагательное наклонение образуется прибавлением частицы бы к форме прошедшего времени: прошедшее время – читал, читала, читало, читали, сослагательное наклонение – читал бы, читала бы, читало бы. читали бы. Следовательно, в сослагательном наклонении, как и в прошедшем времени, глагол изменяется по родам и числам.

Частица бы (б) пишется отдельно от глагола. Она может стоять перед глаголом и после глагола, может быть отделена от глагола другими словами, например: 1) Вы бы, дедушка, верхом катались. (Писем.) 2) Не видит никого, кто руку с той стороны подал бы ей. (П.) Чаще всего частица бы помещается после первого слова предложения, причём может вступать в соединение с союзами и другими частицами: если бы, кабы, лишь бы, хоть бы, как бы, чтобы и др., например: I) Всё было бы спасено, если бы у моего коня достало сил ещё на десять минут. (Л.) 2) Кельнер строго сказал швейцару, чтобы нас провели в залу налево. (Л. Т.)

Образование повелительного наклонения:

Форма повелительного наклонения, как правило, образуется от основы настоящего (или будущего простого) времени: 1) добавлением суффикса -и: веду – веди, пишу – пиши, говорю – говори, выведу – выведи; 2) с нулевым суффиксом; в последнем случае на конце повелительной формы бывает либо и: читаю – читай, играю – играй; либо другой мягкий согласный: кину – кинь, брошу – брось, сяду – сядь, встану -– встань или ж, ш (после которых так же, как и после других согласных, в этой форме пишется мягкий знак: отрежу – отрежь, ем – ешь). Заметьте образование повелительного наклонения от глагола лечь: лягу–ляг (без чередования г–ж).

Во множественном числе к форме единственного числа прибавляется окончание -те: веди – ведите, выведи – выведите, говори – говорите, кинь – киньте, читай – читайте, ляг – лягте.

У возвратных глаголов как в единственном числе, так и во множественном добавляется на конце суффикс -ся или -сь: бери – берись, берите – беритесь, умой – умойся, умойте – умойтесь;отметь – отметься, отметьте – отметьтесь.

Примечание. Следующие глаголы образуют форму повелительного наклонения по-особому:

1) Глаголы; имеющие в неопределённой форме суффикс -ва-, у которых этот суффикс в настоящем времени опускается, образуют, повелительное наклонение с этим суффиксом: давать – дают – давай, создавать – создают – создавай, сознаваться – сознаются – сознавайся.

2) Глаголы на корневое и (бить, вить, лить, пить, шить) имеют в повелительном наклонении основу, которая отличается как от основы настоящего (или будущего простого) времени, так и от основы неопределённой формы: неопр. ф.– лить, наст. вр.– лью(л"j-у), повелит, наклонение,– лей, неопр. ф.– шить, наст. вр.– шью (шj-y), повелит, наклонение – шей.

3) Повелительное наклонение от глагола есть, ем – ешь (из ъжь, в котором корневое д чередуется с ж); от глагола дать, дам– дай (вместо дажь; по образцу читать, читаю–читай); от глагола ехать, еду–поезжай (от другой основы).

4) У ряда глаголов повелительная форма или не образуется, или является неупотребительной, например у глаголов гнить, мочь, хотеть, видеть, слышать и др.

Правописание повелительного наклонения:

1. Когда в повелительном наклонении глагол оканчивается на согласную, после этой согласной пишется буква ь; кинь, брось, подпояшь. Буква б сохраняется и перед окончанием -те: киньте, бросьте, подпояшьте, и перед частицей -ся: кинься, бросься, подпояшься.

2. Если в ед. ч. повелительного наклонения глагол оканчивается на -и, буква и пишется и во множественном числе перед окончанием -те, при этом одинаково как у глаголов I спряжения: неси – несите, пиши – пишите, так и у глаголов II спряжения: гляди – глядите, смотри – смотрите.

Таким образом, форма множественного числа повелительного наклонения у глаголов II спряжения совпадает на письме с формой 2-го лица множественного числа настоящего (или будущего простого) времени, а у глаголов I спряжения отличается от неё.

Употребление форм одних наклонений в значении других:

1. Форма единственного числа повелительного наклонения может употребляться в значении сослагательного наклонения (иногда с особыми оттенками). В этом случае она произносится без побудительной интонации и может относиться не только ко 2-му лицу, но и к другим лицам речи. Она выражает пожелание, возможность, долженствование, например: а) пожелание: Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь. (Гр.); б) возможность: Ну, я допускаю, руби леса из нужды, но зачем истреблять их? (Ч.); в) долженствование: Вы-то уедете, а я оставайся и за всё отвечай (должен оставаться и отвечать).

Выражая предположение, подобная форма встречается в придаточном условном и уступительном; например, в условном: А случись пистолеты, его бы давно уже не было на свете (Г.) (если бы случились пистолеты); в уступительном: Не захочу здесь жить, так не стану, хоть ты меня режь. (Остр.)

2. Форма сослагательного наклонения может употребляться в значении повелительного наклонения. В этом случае она выражает побуждение и относится только ко 2-му лицу: Ефим. ты бы пошёл к нему. (М. Г.)

3. Некоторые формы изъявительного наклонения могут употребляться в значении повелительного наклонения (с особыми оттенками).

а) Форма 1-го лица множественного числа, произнесённая с повелительной интонацией, выражает побуждение совершить действие совместно: Ну, пойдём, дети. Бежим!

Когда побуждение адресуется не к одному лицу или когда, обращаясь к одному лицу, желают выразиться более вежливо, к форме 1-го лица множественного числа прибавляется окончание -те: Приступимте скорей к делу. (Т.) Форма 1-го лица множественного числа при выражении побуждений в разговорной речи может сопровождаться частицами давай, а при вежливом обращении или обращении к нескольким лицам – давайте: Давай улетим. (П.) Давайте поедем. (Ч.)

б) Третье лицо единственного и множественного числа настоящего или будущего времени с частицей пусть (пускай), иногда в сопровождении слов его, ее, их. употребляется при выражении распоряжения или дозволения: 1) Пусть дети сами уберут свой класс к празднику! 2) Пусть ребята повеселятся! С частицей да эта форма выражает пожелание (имеет добавочное значение торжественности): да здравствует солнце, да скроется тьма! (П.)

Примечания. 1. Формы настоящего, прошедшего и будущего времени с частицами вряд ли, едва ли, будто бы и некоторыми другими выражают предположение, сомнение и приближаются по своему значению к сослагательному наклонению:

I) Он как будто был тогда с нами. 2) В этом он едва ли отдавал себе отчёт. (Гонч.) 3) Отца и мать мою едва ль застанешь ты. (Л.)

2. Форма прошедшего времени совершенного вида (а от некоторых глаголов и несовершенного вида), соединяясь с частицей было, обозначает, что действие началось или готово было начаться, но не осуществилось: I) Я бросился было к нему на помощь. (Т.) 2) Я было хотела бежать, но было поздно. (Л.)

§ 240. Неопределённая форма в значении разных наклонений.

Неопределённая форма в роли сказуемого употребляется в значении любого наклонения: а) изъявительного: Он как закричит, а я –бежать; б) повелительного: Смирно сидеть, рукавов не марать, к горшку не соваться! (Ж.); в) сослагательного (с частицей бы) при выражении желания: В деревню бы поехать! и при выражении возможности действия: Быть бы большой ссоре, если бы отец не вмешался.

Неопределённая форма, употреблённая в значении повелительного наклонения с побудительной интонацией, обозначает приказание в самой резкой, категорической форме: Молчать! Встать! и т. п.

Формы времени показывают отношение времени действия к моменту речи.

Настоящее время обозначает, что действие совершается в момент речи о нём: читаю, пишу, удаляю и т. д.; прошедшее – что действие происходило или произошло до начала речи о нём: писал, написал; удалял, удалил и т. п.; будущее – что действие будет происходить или произойдёт после окончания речи о нём: буду писать, напишу. Форма будущего времени из двух слов (буду писать) образуется от глаголов несовершенного вида и называется будущим сложным; форма будущего времени из одного слова (напишу) образуется от глаголов совершенного вида и называется будущим простым.

Настоящее время может обозначать действие как постоянное свойство предмета (настоящее постоянное): Железо плавится , куётся или же характеризовать возможности (или способности) лица: Онпробегает стометровку за 11 секунд – в смысле: может пробежать. Такое употребление формы настоящего времени называется настоящим потенциальным.

Как уже было сказано, глаголы несовершенного вида имеют три времени; настоящее, прошедшее и будущее сложное; глаголы совершенного вида имеют два времени: прошедшее и будущее простое.

Прошедшее время.

Прошедшее время, как правило, образуется от основы неопределённой формы прибавлением суффикса -л и окончаний, указывающих число, а в единственном числе и род. Эти окончания следующие:

Единственное число Множественное число

Мужск. род нулевое Одинаково

Женек, род -а для всех

Средн. род -о родов

Примеры. Неопр. ф. отправить – прош. вр. отправил, отправила , отправило , отправили ; неопр. ф. отправлять – прош.вр. отправлял, отправляла , отправляло , отправляли .

Отступление от общего правила представляют: глаголы с. основами на согласные и некоторые глаголы с суффиксом -ну-

1) У глаголов с основами на согласные (кроме основ на -д и -т ) в мужском роде отсутствует суффикс -л : нёс, пёк, мог (но: несла, несло, несли) и т. д.

2) У глаголов с основами на-г, -к , -б основа прошедшего времени одинакова но с основой неопределённой формы, а с основой 1-го лица ед. ч. настоящего времени: неопр. форма – печь, стричь, грести, наст. вр.– пеку, стригу, гребу, прош. вр. пёк., стриг, грёб.

3) У глаголов с основами на -д и -т эти звуки сохраняются в основе настоящего времени, в неопределенной форме перед -ть , они перешли в с , а в прошедшем времени перед суффиксом -л выпали; таким образом, в прошедшем времени глагол имеет особую основу: неопр. форма – вести, плести; наст. вр.– веду, плету; прош. вр.– вёл. плёл.

4) У глаголов умереть, тереть, переть, простереть в неопределённой форме основа с полногласием, в прошедшем времени основа без полногласия: неопр. форма – умереть, тереть; прош. вр.– умер, тёр.

5) Глаголы с суффиксом -ну -, обозначающие состояние: мёрзнуть, дрогнуть, сохнуть, зябнуть, вянуть, исчезнуть и др., образуют прошедшее время без суффикса -ну -: мёрз, дрог, сох, зяб, вял, исчез и т. п., однако у многих глаголов этогожеразряда, особенно бесприставочных, известны формы прошедшего времени с суффиксом -ну -: блёкнул, глохнул, меркнул и др.

6) От глагола расти прошедшее время рос – росла – росло – росли; от глагола клясть–клял (наст. вр. кляну).

7) Глагол идти (и производные от него) образует прошедшее время от другого корня: идти – шёл. уйти – ушел и т. п.

Так как прошедшее время, как правило, образуется от неопределённой формы, то перед суффиксом -л надо писать ту же гласную, что и в основе неопределённой формы перед-ть: виде ть – виде л, обиде ть – обиде л, зависе ть – зависе л, ненавиде ть – ненавиде л, слыша ть – слыша л, вороча ться–вороча лся, сея ть–сея л, рея ть–рея л, тая ть– тая л, лая ть – лая л, чуя ть – чуя л, лелея ть – лелея л, кая ться – кая лся, надея ться – надея лся, затея ть – затея л.

В глаголах шёл, счёл, жёг под ударением пишется ё . В глаголах тряс, запряг пишетсяя; произношение на месте я – [о] : [тр"ос], (запр"ок] – является устарелым.

Выше были упомянуты три значения настоящего времени: 1) настоящее в собственном смысле этого слова:Дождь идет; 2) настоящее постоянное: Рыбы дышат жабрами; 3) настоящее потенциальное: Мальчик уже читает. Кроме того, форма настоящего времени может употребляться: 4) для обозначения будущих фактов, когда хотят выразить уверенность в их осуществлении или готовность их осуществить: Ирина (вздрагивает). Меня как-то всё пугает сегодня (пауза). У меня уже всё готово, я после обеда отправляю свои вещи. Мы с бароном завтра венчаемся , завтра же уезжаем на кирпичный завод, и послезавтра я уже в школе, начинается новая жизнь. (Ч.) 5) Для обозначения прошедших фактов, когда хотят представить их наглядно, как бы совершающимися сейчас, перед нашими глазами (настоящее историческое), например: И грянул бой, Полтавский бой! В огне, под градом раскаленным, стеной живою отражённым, над падшим строем свежий строй штыкисмыкает. Тяжкой тучей отряды конницы летучей, браздами, саблями явуча, сшибаясь,рубятся с плеча. Бросая груды тел на груду, шары чугунные повсюду меж нимипрыгают, разят, прахроют и в кровишипят. Швед, русский –колет, рубит, режет. (П.)

Форма будущего простого времени употребляется не только для обозначения действия, которое произойдёт после окончания речи; в контексте она может получать и другие значения. Укажем некоторые из них.

1) Форма будущего простого может получать значение настоящего времени:

а) когда она, стоя в одном ряду с формами настоящего времени, рисует в рассказе короткие, недлительные действия, быстро сменяющие друг друга: И бубен свой берёт невеста молодая. И вот она, одной рукой кружа его над головой, то вдруг помчится легче птицы, тоостановится – глядит, и влажный взор ее блестит из-под завистливой ресницы (Л.);

б) когда в сочетании с отрицанием она указывает на полное, отсутствие действия, которое не проявляется даже на мгновение: Тишина. Нешевельнется ни один лист (Ч.);

в) когда ею показывается ограниченная возможность или (с отрицанием) полное отсутствие возможности действия в настоящем времени: Живём в одном городе, почти рядом, а увидишься раз в неделю (Остр.); т. е, можем увидеться. Словечка в простоте не скажут – всё с ужимкой (Гр.), т.е. не могут сказать.

2) Как и форма настоящего времени («настоящее историческое»), форма будущего простого времени употребляется в рассказе о прошлом, чтобы представить прошлое более картинно, наглядно, в следующих случаях:

а) когда рисуются действия недлительные, короткие, сменяющие друг друга (сопоставьте с пунктом 1, а): Кругом не слышалось почти никакого шума… Лишь изредка в близкой реке с внезапной звучностьюплеснёт большая рыба, и прибрежный тростник слабозашумит, едва поколебленный набежавшей волной (Т.);

б) когда (с отрицанием) показывается полное отсутствие действия, которое не проявилось даже в слабой форме (сопоставьте с пунктом 1, б): Всё было тихо, волна не подымется, листокне шелохнется (А.); .

в) когда в соединении с частицей как форма будущего простого служит для обозначения мгновенного и внезапного действия: Подал ей Жилин назад кувшин. Как онапрыгнет прочь, как коза какая. (Л. Т.)

3) Подобно формам настоящего времени форма будущего простого может обозначать действие как постоянное свойство предмета:Как аукнется – так иоткликнется. (Посл.) Старый человек на ветер словане бросит.

Форма прошедшего времени совершенного вида может употребляться в значении будущего времени, когда хотят представить будущее действие как уже осуществлённое, чтобы подчеркнуть полную готовность его совершить: Бери кулёк, догоняй, а я на рынокпошел (уходит). (Остр.)

| следующая лекция ==>
  • F. Формы прошедшего времени. Перепишите, заполнив пропуски предложенными в скобках глаголами в форме Past Simple или Past Perfect
  • I Определите значения следующих слов по сходству с однокоренными
  • I этап реформы банковской системы (подготовительный)приходится на 1988–1990 гг
  • I. Гипотеза – часть нормы, указывающая на конкретные условия (обстоятельства), при наличии или отсутствии которых начинает действовать норма

  • Поиск на сайте:

    Введение.

    В современной сибирской деревне не наблюдается полной однородности говоров в каждом отдельном населенном пункте. Наблюдатели отмечают, что передовые, ведущие группы колхозного населения по языку отличаются в лексическом и иных отношениях от других колхозников, особенно старших поколений. Их речь близка к речи сельской интеллигенции и, стало быть, к литературному языку.

    Принято думать, что русский-сибиряк заметно отличается от русского-европейца не только в отношениях антропологическом и материально-этнографическом, но и в отношениях языка. Согласно этому мнению, русская речь в Сибири, взятая в целом, характеризуется некоторыми специфическими чертами, встречающимися в языке любого сибиряка. Изучая сибирские говоры, действительно нельзя не обратить внимание на то обстоятельство, что при всем их территориальном многообразии, при всей их диалектальной пестроте они характеризуются целым рядом фонетических, грамматических и словарных особенностей, общих, по-видимому, для всех или почти для всех сибирских говоров и в тоже время отличающих эти говоры от северно-русских говоров Европейской части России.

    Очень мало сделано по изучению языка сибирских писателей в прошлом и настоящем. Критические статьи в журналах, альманахах об отдельных писателях и отдельных художественных произведениях и рецензии не в полной мере заполняют этот пробел, поэтому мы видим актуальность нашей работы в исследовании «языка деревни» в прозе В. М. Шукшина.

    Целью данной работы является изучение лексических и морфологических особенностей глагольного словоупотребления в произведениях В.М. Шукшина.

    Для достижения данной цели ставятся и решаются следующие задачи :

    1. изучение грамматических категорий и способов образования глаголов в современном русском языке;

    2. выявление роли глаголов в художественном тексте;

    3. попытка анализа употребления глаголов в прозе В.М. Шукшина.

    Материалом для исследования послужили толковые и энциклопедические словари, критическая литература по творчеству В.М. Шукшина, публикации в периодической печати.

    Глагол как часть речи в современном русском языке.

    Грамматические категории глагола.

    Глагол - часть речи, обозначающая процессуальный признак - действие (писать, ходить, деть) или состояние (спать, ждать) - и выражающая это значение в грамматических категориях вида, залога, времени, числа, лица, наклонения и рода.

    Будучи наиболее сложным по составу форм классом слов, глагол противопоставлен в системе частей речи именам как класс слов, обла-дающий формами спряжения и являющийся базой синтаксической категории предикативности.

    Глаголы различаются по видам. К совершенному виду относятся глаголы, обозначающие ограниченное пределом целостное действие: сделать, написать, запеть, простоять. К несовершенному виду относятся глаголы со значением «неограниченное пределом нецелостное действие»: делать, писать, петь, стоять; пределом действия является завершение всего действия (Я прочитал книгу) или его части, в т. ч. начальной (Он запел). Значение целостности действия - это значение, представляющее доведённое до предела действие как единый акт, нечленимый на фазы (начальную, конечную и т.п., ср. начал, продолжал, кончил петь, но не начал, продолжал, кончил спеть).

    Залог глагола связан с выражением значений «совершить действие» (актив, действительный залог) и «испытывать воздействие» (пассив, страдательный залог). К действительному залогу относятся глаголы, значение которых не указывает направленности действия на предмет (или лицо), выраженный формой именительного падежа (Рабочие строят дом; Ученики решают задачу). К страдательному залогу отно-сятся глаголы с постфиксом -ся , имеющие значение действия, направленного на тот предмет (или ли-цо), который выражен формой именительного падежа (Дом строится рабочими; Задача решается учениками). Значе-ние страдательного залога выражается также формами страдательных причастий (любим, любимый; читан, читанный; построен, построенный).

    Все глаголы обладают грамматическим значением за-лога, но противопоставление по залогу образуют только переходные глаголы. Переходные глаголы сочетаются с именем, стоящим в винительном или (реже) родительном падеже без предлога и обозначающим объект действия: Ученики решают задачу; Сотрудники пишут отчёт; Мы ждём поезда.

    Некоторые непереходные глаголы действительного зало-га имеют постфикс -ся. Такие глаголы называются воз-вратными глаголами: мыться (Он моется под душем), учиться, обниматься и др.

    Формы глагола делятся на спрягаемые и неспрягае-мые. Спрягаемыми формами являются формы вре-мени, числа, лица, рода и наклонения. Изменение глагола по временам, числам, лицам, родам и наклоне-ниям называется спряжением. Каждый глагол относится или к 1-му, или ко 2-му спряжению. Исключение состав-ляют глаголы, называемые разноспрягаемыми, а также глаголы дать, создать, есть, надоесть .

    К 1-му спряжению относятся глаголы, имеющие следующие окончания в формах настоящего и будущего времени (в орфографической записи): -у, -ю (несу, бросаю), -ёшь, -ешь (несёшь, бросаешь), -ёт, -ет (несёт, бросает), -ем, -ем (несём, бросаем), -ёте, -ете (несёте, бросаете), -ут, -ют (несут, бросают). Ко 2-му спряжению относятся глаголы, имеющие в тех же формах следующие окончания: -у, -ю (кричу, хвалю ), -ишь (кричишь, хвалишь), -ит (кричит, хвалит,) -им (кричим, хвалим), -ите (кричите, хвалите), -ат, -ят (кричат, хвалят).

    Категория времени глагола показывает отношение действия к одному из трёх реальных временных планов - настоящему, прошлому или будущему. Действие, отнесённое в план прошлого, выражается формами прошедшего времени (писал, ска-зал, убежал), в план настоящего - формами настоящего времени (пишу , говорю, бегу), в план будущего - формами будущего времени (буду писать, напишу; буду говорить, скажу; буду убегать, убегу). Глаголы несовершенного вида имеют все три формы времени (писал, пишу, буду писать), глаголы совершенного вида - лишь формы прошедшего и будущего времени (написал, напишу).

    Категория числа глагола показывает, что действие производится одним субъектом (ед. ч.: я пишу, он будет писать, ты писал) или более чем одним (мн. ч.: мы пишем, они будут писать, они писали).

    Категория лица выражает отношение производителя действия к говорящему. В настоящем и будущем времени изъявительного наклонения глагол име-ет формы 1-го, 2-го и 3-го лица единственного и множественного числа (я пишу, ты пишешь, он пишет; мы пишем, вы пишете, они пишут). Формы лица указывают, что

    1) произво-дителем действия является говорящий (1-е лицо ед. ч.);

    2) говорящий входит в число производите-лей действия (1-е лицо мн. ч.);

    3) производителем действия является адресат речи (2-е лицо ед. ч.) либо

    4) адресаты речи или группа лиц, включаю-щая адресата (2-е лицо мн. ч.);

    5) производителем действия является лицо (лица), не участвующее в речи, или предмет, явление (предметы, явления) (3-е лицо ед. и мн. ч.).

    Категория рода глагола показывает, что действие относится к лицу или предмету, называ-емому словом с грамматическим значением мужского, женского или среднего рода: Он (мальчик) читал; Она (девочка) читала; Солнце сияло; Пошёл бы он (пошла бы она), если бы не надвигалась гроза. В том случае, если производитель действия - живое существо, обозначенное именем существительным мужского или общего рода; а также личными местоиме-ниями я, ты , форма глагола указывает на пол производителя действия: врач пришёл - врач при-шла, сирота остался - сирота осталась, я си-дел ~ я сидела, ты ушёл - ты ушла. Во множественном числе родовые различия не выражаются: Они (мальчи-ки, девочки) читали. Формы рода как спрягаемые свойственны глаголам только в прошедшем времени и сослага-тельном наклонении.

    Категория наклонения глагола вы-ражает отношение действия к действительности. Реальное действие, осуществляющееся в настоящем, прошедшем или будущем времени, выражается формами изъявительного наклонения: Он играет, играл, будет играть; сыграл, сыграет. Действие, к которому побуждают кого-либо, выражается формами повелительного наклонения: иди, беги, приготовь, приготовьте, идём, идёмте. Возможное, желае-мое или предполагаемое действие выражается фор-мами сослагательного наклонения (читал бы, при-готовил бы).

    Неспрягаемые глагольные формы - это инфини-тив, причастие и деепричастие. Инфинитив, или неопределённая форма, называет действие, но не показывает его отнесённости к лицу, времени, действительности (его реальности или нереально-сти): писать, сыграть, везти, беречь, идти. При-частие и деепричастие, называемые также атрибу-тивными формами глагола, обладают, наряду с глагольными признаками, признаками прилага-тельного (причастие) и наречия (деепричастие). При этом причастие обозначает действие как атрибутивный признак предмета (читающий, ждавший, рассматриваемый, построенный), а деепричастие - как признак, характеризую-щий другое действие (читая, давая, прочитав, отдав, надувшись, замёрзши, возвратясь, зайдя).

    Формы глагола образуются от двух основ: основы прошедшего времени (чаще всего совпадающей с основой инфинитива) и основы настоящего времени. Основа прошедшего времени выделяется посредством отсечения суффикса -л- и родового окончания в форме прошедшего времени женского рода: писа-ла, вез-ла, греб-ла, ме-ла, тёр-ла, победи-ла. Основа настоящего времени выделяется посредством отсечения окончания в формах 3-го лица мн. ч. настоящего или простого будущего времени: пиш-ут, игpam, вез-ут, греб-ут, тр-ут, побед-ят. Основа настоящего времени оканчива-ется всегда на согласный, основа прошедшего времени - обычно на гласный, за исключением немногих глаголов, где она совпадает с основой прошедшего вре-мени, а также глаголов не-продуктивных групп.

    От основы прошедшего времени образуются спрягае-мые формы прошедшего времени (чита-л, вари-л, от-мы-л), действительные причастия прошедшего времени (чита-вший, вари-вший), страдательные прича-стия прошедшего времени на -анный и -тый (прочитан-ный, отмы-тый), деепричастия на -в(ши) (прочита-в, свари-вши). От основы настоящего времени об-разуются спрягаемые формы настоящего и простого будущего времени (чита, свар-ю, отмот), повели-тельного наклонения (читай, свар-и), причастия настоящего времени (читащий, чита[j]емый), страдательные причастия прошедшего времени на -енный (свар-енный) и деепричастия на -а (-я) (чита).

    В зависимости от принадлежности глагола к 1-му или 2-му спряжению, а также по характеру соотноше-ния основ прошедшего и настоящего времени и образования формы инфинитива выделяются 5 продуктивных классов глаголов и ряд непродуктивных групп. Продуктивность пяти классов определяет-ся тем, что они регулярно пополняются за счёт новых основ: все новые глаголы, образуемые с помощью продуктивных словообразовательных суффиксов и заимствуемые из других языков, относятся толь-ко к этим пяти классам. В то же время непродук-тивные группы могут пополняться лишь за счёт чисто приставочных и постфиксальных образо-ваний.

    Особняком стоят изолированные глаголы, не входящие ни в один из классов и ни в одну из групп. К ним относятся: разноспрягаемые глаголы бежать, хотеть и чтить; глаголы дать, есть, создать, надоесть, имеющие особые, отлич-ные от обоих спряжений, окончания; глагол идти, основы которого супплетивны (шла - идут); глаго-лы быть (с полным набором форм будущего времени - будут и т. п. при наличии лишь остаточных форм настоящего времени есть и суть), забыть, ехать, ре-веть.