Старт в науке. Названия и начертания букв алфавита современного русского языка Современный русский алфавит его состав

Э, э (называется: э или э оборо́тное) является 31-ой буквой русского и 30-ой буквой белорусского кириллических алфавитов; в иных кириллических славянских алфавитах сейчас не употребляется (в украинском паре Э/Е соответствует пара Е/Є).

Применяется также в ряде алфавитов неславянских языков. Считают, что это заимствованная глаголическая форма буквы «Е» (есть), которая имеет вид и при помощи которой обозначается нейотированный звук.

Знак Э в кириллице используют практически с XIV в. Так, он много раз попадается в Познанском рукописном сборнике (исключая более поздние последние страницы), списанном в конце XVI в. (в словах таких, как «рыцэр», «цэсар» и т. п.).

Можно встретить его и в московском издании грамматики Смотрицкого1648 года: этѷмоло́гїа, к тому же для Э изготовили особую литеру, а не перевернули существующую. Официально в состав алфавита букву Э включили в 1708 г. при разработке гражданского шрифта, где она унаследовала место между Ѣ и Ю, на которое в учебных церковнославянских азбуках иногда ставили модификацию Є буквы Е, как правило, имевшую абсолютно противоположный звуковой смысл.

Знаки Э и Є в сербской вариации гражданского алфавита являлись взаимозаменяемыми (сначала чаще использовали Э, затем Є) и обозначали йотированный звук; с середины XIX в. оба реформой алфавита Вука Караджича упразднены.

Буква «э» в русском письме

В современном русском письме буквой Э обозначается гласный нейотированный звук [e], а также [ɛ]. Применяется в написании немногочисленных исконно русских слов: этот, этак(ий), это, эк(ий), эвон, эва, эдак(ий), эх, эхе-хе, эй, эхма, эге-ге, эге. Главное назначение буквы Э — употребление в начале слов и после гласных в словах-заимствованиях: дуэль, эвтаназия, аэд, эклер, Боэций (тем не менее, после гласных букв И и Е всегда пишется Е, и только в редких исключениях - Э, наподобие Глиэр или Мариэтта).

Написание через Э редко после согласных: по правилам 1956 г., это лишь слова пэр, сэр, мэр (они писались через Е до нач. XX в.) и имена собственные; позднее данный список дополнил мэтр для различения с метром. Редакция правил 2006 г. в перечень основных корней с буквой Э, стоящей после согласных, включает ещё 3: рэкет, пленэр, рэп. Однако, на практике слов, имеющих после согласных Э, намного больше, в особенности среди последних заимствований, не вполне ещё освоившихся в русском языке.

У многих из них имеется вариант с Е (хэш/хеш, тэг/тег, кэб/кеб и пр.), при этом написание с Э обычно выглядит более иностранным. Ещё с Э пишут наименования букв (бэ, вэ, гэ, <…> эль, эм, эн…) и образовавшиеся от аббревиатур слова, наподобие кагэбэшный, гэдээровский или пэтэушник.

Буква «э», стоящая после согласных

В ряде случаев в практике транскрибирования иностранных названий и имён применяют э, стоящую после согласных, в т.ч.:

Периодически, чтобы передать звук [æ] (напр., Блэкпул) или дифтонг [ɛə] (напр., Делавэр, Блэр) — с англ. яз.;

Чтобы передать букву ă (напр., Бакэу, Крянгэ) — с румын. яз.;

Распространена в системе Палладия (напр., Хуанхэ) — с кит. яз.

РЕФЕРАТ

на тему «Русский алфавит. История, состав, начертание, современная русская графика»

Введение

Что может быть интереснее, чем исследовать, на первый взгляд, очевидное? И чем, как не языком, мы пользуемся каждый день? А, как известно, в языке есть такое понятие как алфавит. Вот о нем-то я и хочу рассказать.

АЛФАВИТ - упорядоченная определённым образом система графических знаков, изображающих отдельные звуковые элементы языка и таким образом передающих звуковой облик слов. А. называется и сам порядок букв, установленный для данного языка. Принцип А. изобретён западносемитскими народами, это позволило делать запись слов без обращения к их значению, в отличие от систем письма, использующих идеограммы (письм. обозначения понятий) и логограммы (письм. обозначения слов). Древнейшие системы А., напр, эблаитская (сер. 3-го тыс. до н.э.), угаритская (сер. 2-го тыс. до н.э.), основаны на обозначениях согласных (гласные в этих языках имели второстепенное значение) и были слоговыми, как и финикийское письмо (последние века 2-го тыс. до н.э.), от которого ведёт начало греч. А., уже не слоговой, с особыми знаками для гласных (см. Греческое письмо); на его основе развились мн. А., в т. ч. латинский, коптский, этрусский, славянский, кириллический. Во всех известных А. каждая буква имеет своё название (эти назв. в осн. сохраняются в родств. системах). С 1-го тыс. до н.э. твёрдо фиксированный порядок букв использовался для передачи чисел, этот принцип сохранялся в А., основанных на греч. модели, в частности в старославянском и др.-русском, что имело определённое значение для изучения истории А. На А. базируется большинство совр. нац. систем письма.

Каждая буква любого алфавита имеет определенное значение и русский не является исключением.

Слово «Алфавит» происходит от названия двух первых букв греческого алфавита: άλφα «Αα» - альфа и βήτα «Ββ » - бета

Слово «Азбука» происходит от названия первых двух букв древнего славянского алфавита - кириллицы: А - азъ и Б - буки

Как возникла азбука? Как она развивалась на Руси?

В своем реферате я расскажу о проведенном исследовании и постараюсь ответить на эти вопросы.

История алфавита на Руси

азбука графика фонетика пропись

Около 863 года братья Константин (Кирилл) Философ и Мефодий из Солуни (Салоники) по приказу византийского императора Михаила III упорядочили письменность для славянского языка.

Братья были уроженцами города Солуни (ныне Салоники), Древний Солунь был двуязычным городом, в котором кроме греческого языка звучал славянский говор.

Константин, будучи очень образованным человеком, еще до поездки в Моравию он составил славянскую азбуку и начал переводить Евангелие на славянский язык. В Моравии Константин и Мефодий продолжали переводить церковные книги с греческого на славянский язык, обучали славян чтению, письму и ведению богослужения на славянском языке. Братья пробыли в Моравии более трех лет, а затем отправились с учениками в Рим к Папе Римскому. По дороге в Рим посетили они еще одну славянскую страну - Паннонию (район озера Балатон, Венгрия). И здесь братья обучали славян книжному делу и богослужению на славянском языке.

В Риме Константин постригся в монахи, приняв имя Кирилл. Там же в 869 г. Кирилла отравили. Мефодий с учениками, получившими сан священников, вернулся Паннонию, а позже в Моравию.

К тому времени обстановка в Моравии резко изменилась. После смерти Ростислава моравским князем стал его пленник Святополк, который подчинился немецкому политическому влиянию. Деятельность Мефодия и его учеников протекала в очень сложных условиях. Латино-немецкое духовенство всячески мешало распространению славянского языка как языка церкви.

Мефодия посадили в тюрьму, там он умирает в 885 г., и после этого его противникам удалось добиться запрещения славянской письменности в Моравии. После принятия христианства, Болгария становится центром распространения славянской письменности.

Здесь создаются славянские школы, переписываются кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных книг.

Широкое распространение славянской письменности, относится ко времени царствования в Болгарии Симеона (893-927 гг.), Позже старославянский язык проникает в Сербию, а в конце X в. становится языком церкви в Киевской Руси.


Старославянские азбуки, которыми написаны дошедшие до наших дней памятники, называются глаголицей и кириллицей. Первые старославянские памятники были написаны глаголицей, которую создал, как предполагают, Константин на основе греческого скорописного письма IX в. с дополнением некоторых букв из других восточных алфавитов.

Появление кириллицы (рис. 1), восходящей к греческому уставному письму, связывают с деятельностью болгарских школ книжников, она является той славянской азбукой, которая лежит в основе современного русского, украинского, белорусского, болгарского, сербского и македонского алфавита.

Кириллица, по мере ее употребления в русском языке подверглась постепенному совершенствованию.

Развитие Российского государства в начале XVIII в., возникшие потребности в печатании гражданских книг вызвали необходимость упрощения начертаний букв кирилловской азбуки.

В 1708 г. был создан русский гражданский шрифт, причем в изготовлении эскизов букв принимал активное участие сам Петр I. в 1710 г.

Был утвержден образец нового шрифта азбуки. Это была первая реформа русской графики. Петровская реформа русского типографского шрифта была проведена в 1708-1710 гг.

У этой реформы было две цели, одной из них была: приближение облика русской книги и иных печатных изданий к тому, как выглядели западноевропейские издания того времени, резко отличавшиеся от типично средневековых по виду русских изданий, которые набирались церковнославянским шрифтом, и другая: упрощение состава русского алфавита за счет

исключения из него таких устаревших и ненужных букв, как «пси», «кси», «омега», «ижица», «земля», «иже», «юс малый» (см. ниже).

Однако впоследствии, вероятно под влиянием духовенства, часть этих букв была восстановлена в употреблении. Была введена буква «Э», для того чтобы отличать ее от йотованной буквы «Е», а также буква Я вместо юса малого йотованного.

В гражданском шрифте впервые устанавливаются прописные (большие) и строчные (малые) буквы.

Буква «Й» (и краткое) была введена Академией наук в 1735 г. Букву «Ё» впервые применил Н.М. Карамзин в 1797 г. для обозначения звука [о] под ударением после мягких согласных.

Реформой орфографии 1917-1918 гг. были исключены две буквы, дублировавшие друг друга: «ять», «фита», «и десятеричное». Буква «Ъ» (ер) была сохранена только как разделительный знак, «Ь» (ерь) - как разделительной знак и для обозначения мягкости предшествующего согласного. В отношении «Ё» в декрете имеется пункт о желательности, но необязательности употребления этой буквы. Реформа 1917-1918 гг. упростила русское письмо и тем самым облегчила обучение грамоте.

Состав русского алфавита

Русский алфавит

В русском алфавите 33 буквы, из которых 10 обозначают гласные звуки, 21 - согласные и 2 буквы не обозначают особых звуков, но служат для передачи определенных звуковых особенностей. Русский алфавит, имеет прописные (большие) и строчные (малые) буквы, буквы печатные и рукописные.

Соотношение между русской фонетикой и графикой

В составе современной русской графики лежит алфавит, изобретенный для славянской письменности и тщательно разработанный для старославянского языка, который около тысячи лет назад являлся литературным языком всех славянских народов. Вполне естественно, что старославянский алфавит не мог полностью соответствовать тогдашней звуковой системе русского языка.

В частности, в старославянском алфавите были буквы для обозначения таких звуков, каких не было в русском языке, например: [юс большой], [юс малый].

Так возникло расхождение между устным языком и письменным.
За тысячелетний период своего существования русская графика подвергалась лишь частичным усовершенствованиям, в то время как звуковая система живого русского языка непрерывно, хотя не всегда заметно, изменялась. Вследствие этого взаимоотношения между русской графикой и звуковой системой русского языка к нашему времени оказались лишенными полного соответствия: не все произносимые в различных фонетических положениях звуки обозначаются на письме особыми буквами.

Современная русская графика отличается рядом особенностей, складывавшихся исторически и представляющих определенную графическую систему. Русская графика не располагает таким алфавитом, в котором для каждого произносимого в речевом потоке звука имеется особая буква.

В русском алфавите букв значительно меньше, чем звуков в живой речи.

Вследствие этого буквы алфавита оказываются многозначными, могут иметь несколько звуковых значений.

Так, например, буква с может обозначать такие звуки: 1) [с] (суда, сад), 2) [с"] (сюда, сядь), 3) [з] (сдача, сбор), 4) [з"] (косьба, сделка), 5) [ш] (сшить), 6) [ж] (сжать).

Значение буквы с в каждом из шести случаев различно: в словах суда и сюда буква с не может быть заменена никакой иной буквой, такая замена привела бы к искажению слова. В этом случае буква с употреблена в своем основном значении.

В остальных словах буква с выступает во второстепенных значениях и допускает замену определенными буквами, при которой сохраняется обычное произношение слов (ср.: сдать - «здать», косьба - «козьба», сшить - «шшить», сжать - «жжать»). В последнем случае буква с обозначает звуки, которые заменяют звук [с] в определенных позициях, соответственно живым фонетическим законам, свойственным русскому литературному языку.

Таким образом, при многозначности букв русская графика различает главные и второстепенные значения букв. Так, в слове дом буква о употребляется в главном значении, а в слове дома - во второстепенном значении.

Второй особенностью русской графики является деление букв по количеству обозначаемых звуков.

В этом отношении буквы русского алфавита распадаются на три группы: 1) буквы, лишенные звукового значения; 2) буквы, обозначающие два звука; 3) буквы, обозначающие один звук.

К первой группе относятся буквы ъ, ь, не обозначающие никаких звуков, а также так называемые «непроизносимые согласные» в таких, например, словах: солнце, сердце и т.п.

Ко второй группе относятся буквы: я , ю , е [э], ё .

К третьей группе относятся буквы, обозначающие один звук, т.е. все буквы русского алфавита, за исключением букв, входящих в первую и вторую группы.

Третья особенность русской графики - наличие в ней однозначных и двузначных букв: к первым относятся буквы, имеющие одно основное значение; ко вторым - имеющие два значения.

Так, например, буквы ч и ц относятся к числу однозначных, так как буква ч во всех положениях обозначает один и тот же мягкий звук [ч"], а буква ц - твердый звук [ц].

К двузначным буквам относятся: 1) все буквы, обозначающие согласные звуки, парные по твердости-мягкости; 2) буквы, обозначающие гласные звуки: я, е, ё, ю.

Двузначность указанных букв русского алфавита находится в связи со спецификой русской графики - именно со слоговым принципом ее.

Слоговой принцип русской графики заключается в том, что в русском письме в определенных случаях в качестве единицы письма выступает не буква, а слог. Такой слог, т.е. сочетание согласной и гласной букв, является цельным графическим элементом, части которого взаимно обусловлены. Слоговой принцип графики применяется в обозначении парных по твердости-мягкости согласных. В современном русском языке согласные звуки, парные по твердости-мягкости, имеют фонематическое значение, т.е. служат для различения звуковых оболочек слов. Однако в русском алфавите отсутствуют отдельные буквы для обозначения парных по мягкости-твердости согласных звуков, так что, например, буква т употребляется и для твердого, и для мягкого звука [т] - (ср.: станут - стянут).

Отсутствие в русском алфавите отдельных букв для парных по твердости-мягкости согласных звуков компенсируется наличием в нашей графике двояких начертаний гласных звуков. Так, буквы я, о, у, э, ы указывают на твердость предшествующего согласного, парного по твердости-мягкости, а буквы - я, ё, ю, е, и - на мягкость (ср.: рад - ряд, мол - мёл, тук - тюк, сэр - сер, был - бил). Таким образом, буквы, обозначающие согласные звуки, парные по твердости-мягкости, двузначны: без учета последующей буквы нельзя определить, твердым или мягким является парный по твердости-мягкости согласный звук. Только в конце слова и перед согласными (правда, не всегда) мягкость согласных, парных по твердости-мягкости, обозначается особой буквой ь.

Слоговой принцип применяется также к обозначению согласного звука [j] (йот), причем это применение осуществляется лишь внутри слов. Согласный звук йот обозначается особой буквой й только в том случае, когда слог заканчивается этим звуком, следующим за гласным (ср.: пой - пойте, лей - лейте, весной, слепой и т.п.).

Во всех прочих положениях звук йот вместе со следующим гласным звуком обозначается одной буквой, а именно: я - , ё - , е - , ю - . Такое значение букв я, ё, е, ю имеет место: 1) в начале слова (ср. яма, ёж, юг, ель); 2) после гласных (моя, моё, поеду, мою); 3) после разделительных знаков ъ и ь (объявить - обезьяна, объём - собьём, съезд - устье, конъюнктура - вьюга).

Однако слоговой принцип проводится в русской графике далеко не последовательно. Главнейшее отступление от слогового принципа - обозначение гласных звуков после согласных, непарных по твердости-мягкости. Так, после всегда твердых согласных [ж], [ш], [ц] гласные звуки обозначаются, вопреки слоговому принципу, буквами и, е, ё, изредка ю, я (ср. жир, ширь, жест, шест, жёлоб, шёпот, брошюра, жюри, парашют, цифра, цепь, Коцюбинский, Цявловский и т.п.); после всегда мягких [ч], [щ], вопреки слоговому принципу, пишутся буквы а, о, у (ср. чаша, чокнуться, чудо, пища, Щорс, щука и т.п.).

Эти отступления от слогового принципа в современной русской графике сложились исторически. В современном русском языке звуки [ж], [ш], [ц] не имеют мягких разновидностей, а звуки [ч], [щ] - твердых разновидностей. Поэтому твердость и мягкость этих звуков обозначается самими согласными буквами, которые являются однозначными и не требуют обозначения последующими гласными буквами.

Частные случаи отступлений от слогового принципа: 1) написания иноязычных (чаще французских) слов с ьо вместо ё (ср.: бульон - бельем и т.п.); 2) написание сложносокращенных слов с ьо, ьа, ьу и йу (ср. сельокруг, сельаэродром, Дальуголь, стройучасток); 3) написание в начале иноязычных слов йо вместо ё (ср. еж, ёрш - йот, йод, Йоркшир, Нью-Йорк).

Кроме указанной непоследовательности в применении слогового принципа, можно отметить в русской графике отсутствие обозначения ударного слога в слове, а также особой буквы для звука ["] (ср. дрожжи, визжу, езжу и т.п.)

Начертание прописью



Заключение

Таким образом, пройдя столь огромный исторический путь, русская азбука сумела заимствовать и других алфавитов и языков всё самое необходимое. Несмотря на то, что эта азбука имеет греческое происхождение, можно с уверенностью сказать, что она обрела свой особый собственный облик.

На протяжении истории России, язык русский потерпел очень много изменений.

Ненужные буквы уходили в прошлое и, таким образом, изначальный алфавит резко отличается от современного. Всё это было связанно с развитием Киевской Руси, а позднее России.

Так как письменность является универсальным носителем информации, религии, культуры и политики нельзя не отметить ту самую главную роль собственной письменности у русского государства: вполне вероятно, что именно азбука сохранила этот народ, не дала ассимилироваться в чужой культуре.

Ведь «Язык - это дух народа» (В. Гумбольдт), в языке все мировоззрение нации, тончайшие особенности восприятия, нет Народа без Языка!

Список использованной литературы

1 Большая советская энциклопедия [Электронный ресурс]: Электронная версия последнего издания БЭС 1977 г. - Электрон. текстовые дан. и электрон. граф. дан. - М: «Большая Российская энциклопедия», 2002. - (Золотой фонд российских энциклопедий). - 183.90, р. URL: http://library.kspu.ru/index.php? option=com_content&task=view&id=141

Современный русский язык. Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И.М.: Логос, 2002. - 528 с

Ю.П. Минин «Разгадка русской азбуки». / Под. Ред. К.Р. Иванова, Н.Е. Кириллова. - М.: Культура, 1985. - 143 стр.

Земская Е.А. Русская разговорная речь. / Под ред. М.В. Китайгородской, Е.Н. Ширяева. - М.: Наука, 1981. - 276 стр.

О введении в русский алфавит новых букв

За более чем тысячелетнее существование кириллицы у восточных славян в русский алфавит введены всего лишь три новые буквы - й, э (оборотное) и ё (йо). Буква й была введена Академией наук в 1735 г.

Буква ё впервые применена в 1797 г. Н.М.Карамзиным в альманахе "Аониды" (взамен применявшегося в XVIII в. лигатурного знака), но впоследствии в русском письме не закрепилась: употребление буквы ё в современном письме не обязательно.

Буква э является перевернутым кириллическим. В современной форме она узаконена Петром I, но употреблялась в русском письме и ранее.

В.К. Тредиаковский утверждал, что буква э началась еще с повреждения кириллицы. На употребление буквы э в ранних рукописных памятниках (XIII - XIV вв.) указывает известный русский палеограф Е.Ф. Карский.

Следует отметить, что борьба эта не всегда была достаточно обоснованной по отношению к русскому письму. Так, М.В. Ломоносов считал лишней букву э (оборотное). Он даже не включил ее в свою азбуку, комментируя это следующим образом: "Вновь вымышленное или, справедливее сказать, старое е на другую сторону обороченное, в российском языке не нужно, ибо... буква е , имея несколько разных произношений, может служить и в местоимении етотъ и в междометии ей " 1 . Несмотря на авторитет Ломоносова и активность в "истреблении" буквы э , эта буква в алфавите осталась.

Выступая против буквы э , Ломоносов был прав и неправ. Против буквы э можно было возражать, но не в этот период времени. В древнерусском письме того периода, который предшествовал смягчению полумягких согласных, буква обозначала самостоятельную фонему /э/ после полумягких (фонематически твердых) согласных. После мягких согласных для обозначения той же фонемы употреблялась буква. Буква употреблялась и для обозначения сочетания фонемы йот с /э/ (например, в начале слова). С перестройкой фонематических отношений после смягчения полумягких буква, "оставшись на месте", стала обозначать фонему /э/ после мягких согласных. Буква утратилась. К букве отошла и функция буквы обозначать /э/ с предшествующим йотом. Так появилась необходимость в букве, которая обозначала бы /э/ без предшествующего йота. Этой буквой стала буква э .

В советский период отрицательно относился к букве э Н.Ф. Яковлев (1928 г.), но предложение отмены буквы э явилось у него логическим продолжением определенных, фонологически оправданных алфавитных преобразований. В абсолютном начале слова, а также после гласных буква э обозначает /э/ без предшествующего йота, например: эра, эллин, этика; поэт, маэстро, статуэтка и т.д.

Буква я - тоже не новая буква, это графическое видоизменение буквы.

Названия и начертания букв алфавита современного русского языка

В процессе развития, совершенствования нашего письма изменились и названия букв. Старые кириллические названия "аз", "буки", "веди" и т.д. в XVIII в. были устранены и вместо них приняты названия "а", "бэ", "вэ" и т.д. Такие названия дали буквам римляне. Заимствуя греческий алфавит, они отказались от длинных греческих названий: "альфа", "бета", "гамма", "дельта" и т.д. - и вместо них ввели собственные, стараясь называть буквы по возможности короче. Они стремились лишь к тому, чтобы название буквы указывало на соответствующий этому названию звук.

Это было почти революцией в обучении чтению и письму, если учесть, что раньше учили читать, складывая названия букв: "бета" + "альфа" = ба . (Звуковой метод обучения чтению принят не так давно. На Руси учили читать так же: "буки" + "аз" = ба . Вспомните сцену обучения грамоте маленького Алеши Пешкова у М.Горького в повести "Детство".

Краткие латинские названия букв ("а", "бэ", "вэ" и т.д.) значительно меньше мешали при обучении чтению, и именно они были со временем у нас приняты.

Если названиями букв кириллического алфавита - по традиции названий букв древних алфавитов - в большинстве случаев служили знаменательные слова, лишь начинающиеся с соответствующих звуков ("аз" - /а/, "буки" - /б/, "веди" - /в/, "глаголь" - /г/ и т.д.), то в современном русском алфавите названия букв, по римскому образцу, незнаменательны и указывают лишь на качество обозначаемого буквой звука.

Названия "аз", "буки", "веди" и т.д. употреблялись, наряду с названиями типа "а", "бэ", "вэ", еще и в XIX в., а также и в начале XX в. Окончательно победили краткие названия букв лишь в советское время.

До сих пор в русском языке встречаются отголоски древнеславянских букв, например, сама буква «арь» не употребляется, но её произнесение осталось в суффиксах деятелей.

Суффикс -arjь служит для обозначения человека определенной профессии. Это - лат. -arius, распространившееся благодаря заимствованию слов, обозначающих профессию, в греческом, кельтских, германских, и, через посредство германских, в славянских языках, а затем, через посредство славянских, в литовском языке. Некоторые слова еще показывают, на какой основе мог развиться в славянских языках суффикс -arjь: мытарь "сборщик податей" наряду с «мыто» является заимствованием из германских языков, ср. гот. motareis; также боукарь "писец" наряду с "боукы", ср. гот. bokareis, др.-в.-нем. buohari. По образцу слов этого рода могли создавать новые славянские слова: винарь, виноградарь от «вино» и т.д.

    Понятие алфавита, его основные характеристики.

    Стили письма. Книгопечатание.

    Этапы становления русского алфавита.

Одним из главных факторов фонемографического письма является алфавит – совокупность букв, расположенных в принятом для данной системы письма порядке. Алфавит характеризуется составом (количеством букв) и порядком букв в перечне, он определяет начертание букв, их названия и звуковые значения.

Слово «алфавит» греческого происхождения: оно составлено из двух греческих слов – «альфа» и «вита (бета)» (α и β), в латинском языке «alphabetum». Арабское слово «алифба» составлено по тому же принципу. В русском языке используется слово «азбука», составленное по названию первых букв кириллицы: А – «аз» и Б – «буки».

Идеальный алфавит должен состоять из стольких букв, сколько существует фонем в данном языке. Однако идеальных алфавитов сегодня нет, ведь письменность складывается на протяжении длительной истории, и многое в письме отражает уже изжитые традиции. Есть алфавиты более или менее рациональные. Алфавитные знаки (буквы) могут передавать один звук (в русском языке буквы И, О, Т, Р), но могут передавать два и более звука (в русском языке буквы Е , Ц [тс]). С другой стороны, один звук может передаваться двумя или более буквами, например, в английском языке сочетания букв TH, SH, CH передают по одному звуку. Наконец, могут существовать буквы, которые вообще не передают звуков: в русском языке это буквы Ъ и Ь.

Современный русский алфавит состоит из 33 букв. Гласных букв 10: А, И, О, У, Ы, Э, Е, Ё, Ю, Я; согласных -21: Б, В, Г, Д, Ж, З, Й, К, Л, М, Н, П, Р, С, Т, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ. Буквы Ъ, Ь звуков не обозначают.

Начертание букв. Между формой буквы и ее звуковым значением никакой естественной связи нет, эта связь произвольная, что превращает букву в условный знак звука. Произвольность начертания буквы подтверждается изменениями в начертании букв при стабильности значения. Например, Ѩ со временем превратилось в Я.

Между тем начертание букв является активной характеристикой алфавита, т. к. определяет внешний вид письма, его удобство и неудобство, скорость письма и чтения, эффективность обучения тому и другому. Начертание буквы является материальным носителем ее значения, т.е. знание внешнего облика буквы является необходимым условием правильного письма и чтения. В начертании буквы важно учитывать как интересы пишущего, так и интересы читающего. Для пишущего важна простота начертания, от которой зависит скорость письма. Для читающего важна четкость и контрастность внешнего облика буквы. Эволюция внешней стороны алфавита - формы букв - связана именно с этими функциями начертаний букв.

Кроме того, по почерку и общему характеру внешнего вида письма может быть определено время и место создания письменного памятника. Материальной стороной письма занимается прикладная историческая дисциплина - палеография (от греч. palaios «древний»).

У букв нет единого начертательного образца, а есть четыре разновидности каждой буквы с двумя попарными непересекающимися их группировками: печатные прописные и строчные; рукописные прописные и строчные. Например: А, а, А, а; Т, т, Т, т.;

Современные буквы по способу воспроизведения и по рисунку делятся на письменные и печатные. Начертания современных письменных букв образовались на основе начертаний букв славянского письма. Основы печатного шрифта были заложены реформой Петра I.

Прописные (большие, заглавные) и строчные (малые) имеют свою историю. Начертательные разновидности этих букв начали появляться в письменных памятниках XVI в. Выделение прописных букв в отдельный подалфавит впервые отмечено в букварях XVII в. Применение прописных букв упорядочивается после введения Петровской гражданской азбуки.

Различия прописных и строчных букв проявляется в трех положениях:

1) различие в величине. Это отразилось в названии (большие и малые), очень существенно для чтения, т.к. большие буквы выделяются на фоне малых и служат опорой, ориентиром для общего охвата текста, выделения его отдельных фрагментов;

2) различие в начертании. Оно касается не всех буквенных знаков, а печатных подалфавитов всего четырех букв: А – а, Б – б, Е - е, Ё – ё;

3) функциональные разграничения. Они являются наиболее значимыми компонентами, этим занимается орфография (см. 7 лекцию). Функциональных различий нет у букв Ы, Ь, Ъ.

Порядок букв в алфавите – одна из характеристик алфавита, поскольку отличительной чертой любого алфавита является его упорядоченность. Общепринятое расположение букв в алфавите произвольно, не имеет связи с самим письмом и фонетической стороной языка. Не зависит место буквы в алфавите и от ее частотности. Было подсчитано, что самыми частотными являются буквы О, Е (вместе с Ё), А, И, Т, реже других используются Ш, Ц, Щ, Ф, Э.

С одной стороны, порядок букв – это пассивная сторона современного алфавита, поскольку прямого отношения к практике письма не имеет. Для того чтобы правильно писать и читать, нет необходимости знать, в каком порядке буквы следуют друг за другом. Это знание имеет общекультурное значение. С другой стороны, место в алфавите – важнейшая характеристика буквы, поскольку ее определяют по месту, порядковому номеру (М– четырнадцатая буква в русском алфавите). В речевой практике знание порядка букв необходимо при пользовании справочной литературой, поскольку рубрики в словарях расположены в соответствии с так называемым строгим алфавитом, т.е. учитывается место в алфавите сначала первых букв слова, затем вторых и т. д. Например, в словаре сначала будет подано слово лампа , потом – лань .

Названия букв очень существенны в системе письма, т.к. закрепляет их значение. Названия русских букв построены по акрофоническому принципу: значением буквы является крайний звук ее названия (от греч. akros «крайний»). Это может быть первый звук названия (инициальный тип) – «дэ» - [д], «ка» - [к], «че» - [ч]; последний звук (финальный тип) – «эр» - [р], «эс» - [с], «эф» - [ф]; все название (глобальный тип) – «а» - [а], «е» - , «ю» - . Таким образом, название буквы имеет прямое отношение к ее базовому значению, без которого невозможно правильное письмо и чтение.

Современное название буквы – это несклоняемое существительное среднего рода, поэтому правильно говорить «изящное А », «большое Р» .

Знание названий необходимо для правильного чтения буквенных аббревиатур: ФСБ [эфэсбэ], АТС [атээс], УМПО [уэмпэо]. Они учитываются в формулировках орфографических правил, без названий букв невозможно обойтись в учебниках и научных трудах. Знание названий букв связано также с культурой речи. Ошибки в названиях букв («рэ» вместо «эр», «ча» вместо «че») воспринимаются как грубое нарушение норм литературного языка. Использование правильных названий букв является показателем уровня общей культуры человека.

Алфавитное значение букв – это базовое значение буквы, ее изначальная функция. Алфавитному значению противопоставляется позиционное значение буквы. Например: буква О в слове вот обозначает [о], в слове носы - [Λ], в носовой - [ъ], буква Е в слове ест имеет значение , в слове едим - , в вес - [`э], в весы - [`и э ], в велосипед - [`ь], в карате - [э]. Однако всем читающим и пишущим на русском языке ясно, что одно из этих значений основное (алфавитное) - то, которое усваивается при изучении алфавита, остальные представляют позиционные значения. Алфавитное значение устанавливается вне зависимости от условий употребления, является основой формирования значений букв, обусловленных графикой и орфографией.

Стилем письма называется речевой поступок, рассмотренный с точки зрения его графического исполнения в письменном тексте. Являясь значимой характеристикой письменной речи и составляя с ней одно целое, стили письма делятся на определенные категории. К общим требованиям, приложимым к любой рукописи, относится владение навыками правильного, эстетически совершенного письма, или искусством каллиграфии – мастерством начертания знаков письменности. В искусстве каллиграфии существует две основных тенденции: 1) совершенное следование стандартным прописям письменных знаков; 2) образование индивидуального (личного) почерка.

Почерком называют не только индивидуальную манеру письма, но и общую манеру письма, характерную для всех пишущих определенного исторического периода.

Личные совершенные почерки, претендующие на каллиграфическую значимость, в европейской традиции развиты сравнительно слабо. Образование каллиграфически значимых личных почерков в Европе начинается со времени книгопечатанья (XV век), когда они стали противопоставляться стандартным печатным литерам как индивидуальное – общему. В иероглифических культурах Востока, наоборот, личные почерки проявляются очень рано, и каллиграфическое искусство достигает высокого совершенства. Следует иметь в виду, что личный почерк всегда несет в себе дух своего создателя, определенным образом выражая некоторые особенности его личности, как индивидуальные особенности произношения в устной речи.

Изменение начертаний букв было связано с изменением надындивидуальных почерков (устав, полуустав, скоропись), а затем с введением книгопечатания, введением гражданского шрифта с последующим изменением скорописных почерков и печатных шрифтов.

В случае стандартных знаков в греческой и латинской, а также славянской графике постепенно установились три стандартных стиля исполнения:

1) устав – полный стиль начертания знаков;

2) скоропись – сокращенный стиль начертания знаков

3) полуустав – средний (смешанный) стиль начертания знаков.

Такое подразделение стилей свойственно всем культурам. В египетской письменности им соответствуют иероглифическое, демократическое и иератическое письмо, в китайской иероглифике – чжэншу, цаошу и цзяньбицзы.

Устав (с начала письменности до середины XVI в.) характеризовался четким, каллиграфическим начертанием. Слова пробелами не отделялись, редко применялись сокращения слов. Каждая буква писалась отдельно от других, без соединений и наклона, имела формы, близкие к геометрическим. Высота и ширина букв были примерно одинаковыми. Поэтому устав легко читался, но был труден для пишущего.

Полуустав (с середины XIV в. до XVII в.) отличался от устава меньшей строгостью начертаний букв. Буквы своими частями могут образовывать три ряда написаний: собственно строку, надстрочный ряд и подстрочные ряды. Знаки полуустава укладываются в среднюю строчку, а за нее выносятся надстрочные и подстрочные элементы буквенных начертаний: петли, дужки и т.п. Допускался наклон, буквы стали мельче и более вытянутыми в высоту, использовались титлы (знаки сокращения слов) и силы (знаки ударения). Полуустав писался более бегло, чем устав, но был более труден в чтении. Из рукописей перешел в печатные книги со времен Ивана Федорова до петровских реформ, это было обусловлено стремлением первопечатников придать книгам привычный вид.

Скоропись (с конца XIV в. до наших дней) – это связное написание букв, с наклоном обычно вправо, с росчерками, выходящими за верхнюю и нижнюю линии строки. Первоначально получает распространение в дипломатической, канцелярской и торговой переписке.

Исторически устав – самый ранний стиль письма. Наиболее торжественные и официальные тексты исполняются именно уставным письмом, а наименее важные – скорописью.

Книгопечатание основывается на новом способе создания письменных знаков. Суть этого способа состоит в создании стандартного по графическому исполнению тиража рукописного текста. Возникновение и развитие книгопечатанья – сложный и долгий исторический процесс, имевший значительные последствия для распространения и развития культуры. Изобретение книгопечатания нельзя приписать какому-нибудь отдельному лицу или народу. Основой создания печатной книги является изобретение китайцами бумаги во II веке н. э. На бумаге в равной мере может быть воплощена и рукописная, и печатная книга. Вслед за изобретением бумаги в VII-VIII вв. был создан печатный станок, применявшийся для тиражирования книг. Вначале матрицей для печати служили медные или деревянные доски, на которых текст либо вырезался, либо вытравлялся кислотой по написанному от руки тексту. С такой матрицы при помощи печатного станка можно было создать определенный тираж текста. Книги, созданные по матрицам, называются ксилографами, они были основным видом изданий вплоть до XV века.

В XV веке Иоганн Гуттенберг изобрел шрифтолитейное устройство и типографский сплав – гарт. Этот сплав отличался легкостью и пластичностью – необходимыми качествами для создания набора. Европа, таким образом, стала родиной печати подвижным шрифтом. В истории России первопечатником стал Иван Федоров.

Печатная речь развивается непосредственно из рукописной, изменяя формы бытования письменной речи, создавая новые ее качества. Она заимствует линейность и знаковый принцип письменной речи. Однако знаки письма изменяют свою форму в соответствии с условиями машинного производства. В частности, устанавливается количество и строгая номенклатура шрифтов. Современный шрифт предстает в ряде вариантов, которые используются в организации текста в печатном издании.

В ХХ веке в общественно-языковую практику входят компьютеры, благодаря чему существенно расширяется сфера деятельности технических устройств для рукописной и печатной речи. Компьютерная графика совмещает в себе свойства и той, и другой. Системы компьютерной графики позволяют создавать не только текст, но и рисунки, геометрические изображения, анимацию и т. п.

В 988 г. произошло крещение Руси. Христианская религия (православие) утвердилась в качестве государственной. Это повлекло за собой распространение богослужебной литературы. Религиозные книги писались на старославянском языке с использованием кириллического алфавита. Славянская письменность с принятием православия приобрела статус государственного письма.

В истории русского письма можно выделить несколько периодов:

      конец X – середина XVI вв. – от начала письменности до начала книгопечатания;

      вторая половина XVI в. - начало русского книгопечатания;

      Петровские реформы русского письма в начале XVIII в.;

      Изменения в азбуке в XVIII-XIX вв.;

      Реформа алфавита 1917-1918 гг.

В 1710 году указом Петра был утвержден новый гражданский алфавит и печатание книг новым шрифтом. Очередное новшество Петра было призвано усилить позиции светской культуры в противовес церковной. До этого в официальных изданиях и в обиходе пользовались старославянскими начертаниями букв. После реформы Петра старославянский шрифт стали называть церковнославянским. Им в церковной практике пользуются до сих пор.

Введение в начале XVIII века гражданского шрифта составило эпоху в развитии русской национальной культуры. Алфавит стал гораздо проще и доступнее широким кругам населения. Это позволило также создать новые приемы оформления книги. Нужда в быстром развитии книгопечатания в петровскую эпоху требовала более совершенного, чем церковнославянский шрифта.

Гражданский шрифт был создан на основе западноевропейских шрифтов и новых русских рукописных почерков, которые отличались большей симметричностью в построении букв. Об изменении начертаний печатных букв М.В.Ломоносов писал: «При Петре не одни бояре и боярыни, но и буквы сбросили с себя широкие шубы и нарядились в летние одежды».

Кроме введения гражданского шрифта российский император попытался усовершенствовать алфавит. Он собственноручно вычеркнул буквы «юс большой» - Ѭ, «юс малый» -Ѩ, «кси» -Ѯ, «пси» -Ѱ, «ижица» - Ѵ, «ук» - Оу, «ферт» - Ф, «омега» - Ѡ, «земля» - З, «иже» - И.

Однако это встретило противодействие со стороны церкви. Исключенные Петром буквы продолжали использоваться по устоявшейся многовековой традиции. В результате гражданские книги с 1711 по 1735 гг. выходили из печати с разным набором букв.

Были отменены знаки ударения и титлы (диакритические знаки сокращения слов), поскольку их употребление вело к неразборчивости текстов, ошибкам. В это же время произошел отказ от использования букв в числовых значениях.

Новый гражданский алфавит окончательно вошел в обиход к середине XVIII века, когда он стал привычным для поколения, которое по нему училось грамоте. В неизменном виде он просуществовал вплоть до реформы русского письма 1918 года.

Преобразования в русском письме имели значительное влияние не только на письменность, но и на формирование русского литературного языка. Церковнославянская графика утратила господствующее положение в русской письменности, перестала быть носителем литературной нормы, что обозначало и утрату церковнославянским языком главенствующей роли в литературном языке. В этом смысле реформа алфавита – яркий пример модернизации русской жизни. Она могла состояться только в условиях, когда жизнь обновлялась. Стали выходить газеты, появилась почта, люди начали вести активную деловую и частную переписку. Письмо и чтение стали не только богоугодным делом, а необходимостью соответствовать духу времени.

Введение новых букв. В состав русского алфавита за всю историю его существования было введено четыре новые буквы: Я, Й, Э, Ё.

Я в церковнославянской азбуке выглядела двояко - как «юс малый» Ѧ или «А йотированное» IA, у которых очень давно совпало звуковое значение. Форма современной буквы Я, похожая на зеркальное отображение латинской буквы R, воспроизводит курсивное начертание буквы Ѧ, распространившееся уже в середине XVI века (при беглом начертании этой буквы постепенно исчезла левая ножка, а вся фигура несколько повернулась по часовой стрелке. В таком виде она была закреплена при введении гражданского шрифта в 1708 году и с тех пор практически не изменилась.

Э считается заимствованной глаголической формой буквы «есть» (Е), которая выглядит как Э. В кириллице знак Э используется как минимум с середины XVII века. Официально в алфавит буква Э включена в 1708 году при создании гражданского шрифта. Большое количество заимствований в Петровскую эпоху и позже обусловило необходимость в букве э, которая обозначала звук [э], стоящий после твердых согласных и в начале слова. Таким образом, для обозначения одного звука [э] в языке появились две буквы - Е и Э.

Й введена в 1753 г. В церковнославянском языке последовательное и обязательное разграничение употребления начертаний И - Й узаконено с середины XVII века. Перевод русского письма на гражданский шрифт упразднил было надстрочные знаки и вновь объединил с буквой И. Восстановлена Й в 1735 году, хотя отдельной буквой азбуки до XX века не считалось.

Ё введена в 1784 г. Эта буква имеет свою историю. Княгиня Екатерина Дашкова, директор Петербургской академии наук, 29 ноября 1783 г. проводила у себя дома заседание Российской академии. Разговор шёл о будущем шеститомном «Словаре Академии Российской». Тогда Екатерина Романовна в присутствии Державина, Фонвизина, Княжнина, митрополита Новгородского и Санкт-Петербургского Гавриила и предложила писать не «іолка», а «ёлка». Через год, 18 ноября, «ё» получила официальный статус. Первым букву Ё стал использовать Державин, а впервые напечатал её баснописец Иван Дмитриев: в сказку «Причудница» он вписал слова «огонёк» и «пенёк». Известной же буква стала благодаря Карамзину, в связи с чем он до недавнего времени считался ее создателем.

С тех пор буква пережила несколько этапов падения и взлета своей популярности. К ней по-разному относились издатели царского времени, советского периода, перестройки. В 2007 году Министерство образования и науки Российской Федерации распорядилось писать букву «ё» в именах собственных. В 2009 г. Верховный Суд России решил, что в документах «ё» и «е» являются равноценными. В 2009 г. банк России разрешил писать «ё» в платёжных документах.

Вторая реформа русского письма была проведена в 1917-1918 гг. Это была реформа и азбуки, и орфографии. Подготовка этой реформы началась в конце XIX в., когда стала особенно очевидной необходимость упрощения алфавита и правописания. В 1904 г. была создана Орфографическая комиссия Российской Академии наук, в состав которой вошли такие видные языковеды, как А.А.Шахматов, Ф.Ф.Фортунатов, И.А.Бодуэн де Куртене, А.И.Соболевский и др. В том же году был опубликован проект, включавший предложения об исключении лишних букв и новых орфографических правилах. Однако проект был встречен в штыки консервативной частью общества, правительственными кругами и даже частью ученых. В то время более распространенным было мнение о том, что усвоение правописания зависит не от количества букв в алфавите, а от неправильных методов обучения, считалось также, что нельзя придавать большого значения «воплям ленивых учеников». Противников реформы оказалось так много, что пришлось создавать специальную подготовительную комиссию с участием учителей школ, активно работавшая более десяти лет. Наконец, в мае 1917 г. Академия наук, Министерство просвещения предложили ввести в школах реформированное правописание с нового учебного года.

Реформу удалось внедрить только при Советской власти декретами Народного комиссариата просвещения от 23 декабря 1917 г. и Совета Народных Комиссаров от 10 октября 1918 г.

Реформа окончательно отменила ряд лишних и затрудняющих письмо букв: «фита» - Ѳ с заменой через Ф; «ять» - Ѣ с заменой через Е; «и десятиричное - I с заменой через И; «ижица» – Ѵ. Буква «еры» – Ъ отменялась в конце слов после твердого согласного (миръ, банкъ).

Реформа позволила также отказаться от названий букв кириллического алфавита, в которых использовались знаменательные слова, начинавшиеся с соответствующих звуков (аз – А, буки – Б). В современном русском алфавите по образцу латиницы названия букв незнаменательны: название указывает на качество обозначаемого буквой звука (а – А; бэ – Б). Краткие названия букв значительно облегчает усвоение азбуки.

В результате реформы 1917-1918 гг. появился нынешний русский алфавит (см. Приложение). Этот алфавит также стал основой многих младописьменных языков, письменность для которых ранее XX века отсутствовала или была утрачена и введена в республиках СССР после Октябрьской социалистической революции.

В 2010 г. Россия отмечала 300-летие русского алфавита.

Эта знаменательная дата стала одной из причин, благодаря которой на государственном уровне было принято решение о создании доменной зоны в Интернете на кириллице. Кириллические домены позволят русскому языку существовать в гораздо более широком виртуальном пространстве, чем до сих пор. Этот факт значим не только для России, но и для тех славянских государств, письменность которых основана на кириллице.

Список использованной литературы

    Иванова В.Ф. Современный русский язык. Графика и орфография. М., 1976.

    Истрин В.А. Возникновение и развитие письма. М., 2010.

    Истрин В.А. 1100 лет славянской азбуки. М., 2011.

    Лоукотка Ч. Развитие письма. (пер. с чешского). – М., 1960.

    Русский язык. Энциклопедия/Гл. ред. Ю.Н.Караулов. – М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1998.

    Щепкин В.Н. Русская палеография. – М., 1967.

    Языкознание. Большой энциклопедический словарь. – М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.

Вопросы для самоконтроля

    Дайте определение понятия алфавит.

    К какому времени относится возникновение русского алфавита? Каковы предпосылки его создания?

    Расскажите об основных характеристиках русского алфавита.

    По каким направлениям шло изменение русского алфавита?

    Расскажите о судьбе букв, исключенных из русского алфавита. Назовите причины их первоначального ввода в алфавит и дальнейшего исключения.

    Расскажите о процессе введения в алфавит исконно русских букв.

    Каков состав современного русского алфавита?

Задание для самостоятельной работы :

изучить тему «Крещение Руси и славянская письменность».

В статье вы узнаете об истории русского алфавита, а также правилах правописания и произношения каждой его буквы.

Приблизительно в 863-м году Кирилл и Мефодий (братья летописцы) упорядочили всю «славянскую» письменность, после того, как это приказал им сделать император Михаил Третий. Письменность получила название «кириллица» и вошла в греческое письмо. После этого активно развилась болгарская школа «книжников» и страна (Болгария) стала самым главным центром распространения «кириллицы».

Болгария – место, где появилась первая славянская «книжная» школа и именно здесь были переписаны такие знаменательные издания, как «Псалтырь», «Евангелие» и «Апостол». После Греции «кириллица» проникла в Сербию и только в конце 10-го века стала языком на Руси. Можно смело утверждать, что современный русский алфавит – это производная от кириллицы и старой славянской «восточной» речи.

Немного позже русский алфавит получил еще 4 новые буквы, а вот 14 букв из «старого» алфавита были постепенно исключены одна за одной, потому что в них пропала надобность. После реформ Петра Первого (начало 17-го века) из алфавита были полностью устранены надстрочные знаки, а другие «дублетные» знаки просто упразднены. Самая последняя реформа над русским алфавитом произошла в начале 19-го века и после нее человечеству предстал именно тот алфавит, который наблюдает и по сей день.

Сколько всего букв в алфавите русского языка?

Современный русский алфавит, состоящий ровно из 33 букв, стал официальным только в 1918 году. Интересно то, что буква «Ё» в нем была утверждена лишь в 1942-м, а до этого всего лишь считалась вариацией буквы «Е».

Кирилл и Мефодий

Алфавит русского языка – 33 буквы черно-белый, печатный: как выглядит, распечатать на одном листе, печатный формат А4, фото.

Для того чтобы выучить правописание каждой буквы русского алфавита, вам может пригодится его печатный черно-белый вариант. Скачав такую картинку, вы можете распечатать ее на любом альбомном листе формата А4.



Русский алфавит по порядку от А до Я, пронумерованный в прямом порядке: фото, распечатать

Каждая буква в русском алфавите имеет свой порядковый номер.



Русский алфавит, пронумерованный в обратном порядке: фото, распечатать

Обратный порядок букв в алфавите и обратная нумерация.



Как правильно произносить, читать буквы русского алфавита, кириллицу: транскрипция, названия букв



Русский алфавит прописных и заглавных букв: фото, распечатать

Русская письменная речь требует также и чистописания, а также каллиграфии. Поэтому вам обязательно следует запомнить правила правописания каждой большой и маленькой буквы в алфавите.



Как писать прописные буквы русского алфавита для первоклассников: соединение прописных букв русского алфавита, фото

Малышам, которые только начинают изучать письменную речь, обязательно пригодятся прописи, в которых они выучат не только правописание букв, но и все обязательные их соединения друг с другом.

Прописи русских букв:



Правописание русских букв А и Б

Правописание русских букв В и Г

Правописание русских букв Е и Д

Правописание русских букв Ё и Ж

Правописание русских букв 3 и И

Правописание русских букв Й и К

Правописание русских букв Л и М

Правописание русских букв Н и О

Правописание русских букв П и Р

Правописание русских букв С и Т

Правописание русских букв У и Ф

Правописание русских букв Х и Ц

Правописание русских букв Ч и Ш

Правописание русских букв Щ, ь и ъ



Правописание русских букв Э и Ю

Правописание русских буквы Я

Сколько гласных, согласных, шипящих букв и звуков в русском алфавите и чего больше: гласных или согласных?

Важно запомнить:

  • В русском алфавите буквы делятся на гласные и согласные
  • Гласных букв — 10 шт.
  • Согласных букв — 21 шт. (+ ь, ъ знак)
  • В русском языке 43 звука
  • В нем 6 гласных звуков
  • И 37 согласных

Введение в современный русский алфавит букву э, й, ё: когда и кто включил?

Интересно знать:

  • Буква ё появилась в алфавите в 19 веке
  • Буква й появилась в алфавите после 15-16 века (появилась в славянских церковных писаниях после московского издания).
  • Буква э появилась в 17 веке (при разработке гражданского шрифта)

Какая буква появилась в русском алфавите последней?

Буква Ё — «последняя» буква в русском алфавите, так как утверждена она была сравнительно недавно (в начале 19-го века).

Молодые и забытые буквы русского алфавита: названия

Современный русский алфавит прошел множество трансформаций перед тем как обрести свой окончательный вид. Много букв было забыто или исключено из алфавита по ненадобности.



Число букв русского алфавита, не обозначающих звуков: названия

ВАЖНО: Буква — это графический знак, звук — единица звучащей речи.

В русском языке звуков не имеют такие буквы:

  • ь — смягчает звук
  • ъ — делает звук твердым

Какая последняя согласная буква русского алфавита: название

Последняя буква (согласная), которая возникла в современном алфавите — это Щ (лигатура Ш+Т или Ш+Ч).

Транслитерация русского алфавита латиницей: фото

Транслитерация — это перевод букв на английский алфавит, с сохранением звука.



Каллиграфический почерк: образец русского алфавита

Каллиграфия — это правила написания прописных букв.



Видео: «Живая азбука для малышей»